Possible Results:
guiar
No nos guiamos por el año del calendario. | We don't go by the calendar year. |
No nos guiamos por el año financiero que empieza el primero de Abril. | We don't go by the financial year that starts the first of April. |
No nos guiamos por el año escolar, que empieza el primero de Junio. | We don't go by the academic year, which begins on the first of June. |
¿Por qué no nos guiamos por una de ellas solamente, por ejemplo, la reproducción? | Why we do not opt only for one of them, for example, reproduction? |
También en este sentido nos guiamos principalmente por las sugerencias hechas ya por la Comisión. | In this respect too, we are mainly guided by the suggestions already made by the Commission. |
Si nos guiamos por la experiencia del pasado, pueden volver a ser pequeños muros contra la impunidad y la represión. | If past experience is a guide, they can be small walls against the force impunity and repression. |
EL marxismo-leninismo es nuestra brújula y no nos equivocamos en nuestra elección cuando nos guiamos por esta brújula. | Marxism-Leninism is our compass and we will not be misled when we use this compass to orientate ourselves. |
Si nos guiamos por las marcas que dejó en la espalda del muchacho yo diría que, desde luego, podría haber sido capaz. | If the bruises on that boy's back are anything to go by, I would say he is certainly capable of it. |
También nos guiamos por la clase y la casta (a través del trabajo y el deporte de resistencia), todo ello encuadrado en el equilibrio del animal en todos los sentidos y aspectos. | We also are guided by the class and chaste (by work and sport endurance), all of it within a balance of all aspects of the animal. |
No nos guiamos por las encuestas, si la encuesta dice que hay un gran movimiento apoyando a López Obrador, es el problema de López Obrador y de la gente que está pagada. | We're not guided by polls. If the polls say there's a large movement supporting López Obrador, it's López Obrador's problem, and the problem of those people being paid. |
Antes de nada, el anarquismo es una cuestión de tener coraje para tomar los principios simples de la decencia común por los cuales nos guiamos y seguirlos hasta sus conclusiones lógicas. | Most of all, anarchism is just a matter of having the courage to take the simple principles of common decency that we all live by, and to follow them through to their logical conclusions. |
Solo podemos incluir un número reducido de vídeos en el programa de Protección del Uso Legítimo al año, así que nos guiamos por una serie de factores a la hora de decidir cuáles incluimos. | YouTube is only able to offer Fair Use Protection to a small number of individual videos each year, which we choose based on a variety of factors. |
Solo podemos incluir un número reducido de vídeos en el programa de Protección del Uso Legítimo al año, así que nos guiamos por una serie de factores a la hora de decidir cuáles incluimos. | YouTube is only able to offer Fair Use Protection to a small number of individual videos each year that we choose based on a variety of factors. |
Es un poco prematuro si nos guiamos por el reglamento. | It's a little premature if we're gonna go by the book. |
En este caso nos guiamos por las estadísticas de spox.com. | In such cases we follow the statistics of spox.com. |
En última instancia, nos guiamos por nuestro lema: Hacemos el óptimo. | Ultimately, we are guided by our motto: We make the optimum. |
Serrano: Bueno, ya mencioné que nos guiamos por principios. | Serrano: Well, I already said we are guided by principles. |
En este ámbito nos guiamos por los hechos. | In this area, we are guided by the facts. |
Este fue nuestro tema diferencial del cuál nos guiamos. | This differential was our theme which we are guided. |
Si nos guiamos por los rituales, estamos divididos. | If you go by rituals, we are divided. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
