Possible Results:
fuésemos
Imperfect subjunctivenosotrosconjugation ofser.
fuésemos
Imperfect subjunctivenosotrosconjugation ofir.

ser

Bueno, ese es el objetivo del ejercicio, que nos fuésemos del monasterio.
What? Well, that's the object of the exercise, to get us away from the monastery.
Que nos fuésemos de verdad.
Us to go really.
Como han dicho otros y yo deseo reiterar, no dejaría de ser un resultado importante si nos fuésemos a casa con la propuesta de la Comisión.
As others have said and I want to reiterate, it would still be an appreciable result if we were to go home with the Commission's proposal.
Suena como si quisieran que nos fuesemos de la isla.
It sounds like they want us to leave their island alone.
Querría que nos fuesemos.
He'd want us to go.
Wil, no le dije que nos fuésemos a casar.
Will, I did not say that we were getting married.
Dile que fue culpa mía que nos fuésemos tan de repente.
Tell him it's my fault that we left so abruptly.
¿Qué diría si nos fuésemos los dos a Agadir?
What would you say if we, went to Agadir?
¿Sabes qué sucedería si nos fuésemos?
Do you know what would happen if we left?
Richard, ¿no sería mejor que nos fuésemos ahora?
Richard, don't you think we'd better go now?
¡No es como si nos fuésemos a casar!
It's not like we're getting married!
Sería mejor que nos fuésemos para evitar el temporal.
We better go, to stay ahead of the weather.
Si nos fuésemos, él estaría solo.
If we left, he'd be alone.
Quería que nos fuésemos juntos.
I wanted a chance for us to go away together.
¿Y si nos fuésemos a vuestra isla?
Why don't we move to your island?
Yo propuse que nos fuésemos a pescar.
I suggested that we go fishing.
Ahora sería mejor que nos fuésemos a casa.
We'd better go home now.
Señores, sería mejor que nos fuésemos.
Folks, I think we'd best be on our way.
¿Y si nos fuésemos?
And if we left together?
¿Podría dejar que nos fuésemos hoy, y la próxima vez se lo hago dos veces?
Maybe you can let us go now, and then next time I do you two times?
Word of the Day
chilling