estamos embarcando
embarcar
Al recibir el empoderamiento no nos estamos embarcando en una tarea trivial. | Receving empowerment, we are not embarking on some trivial undertaking. |
Así nos estamos embarcando en una emocionante nueva etapa del FTA. | So we are in for an exciting next phase for FTA! |
Ahora nos estamos embarcando en un nuevo capítulo, una etapa superior en el desarrollo evolutivo del alma, y marcamos esto con un cambio de nombre. | We are now embarking on a new chapter, a higher stage in evolutionary soul-development, and we mark this with a name change. |
Amigos, nos estamos embarcando en un trabajo duro y sagrado. | Friends, we're embarking on hard and holy work. |
Hoy nos estamos embarcando en una nueva ronda que se centra en los aditivos para piensos. | Today, we are embarking on a new round which focusses on feed additives. |
Cuando nos estamos embarcando, uno de mis hombres me dice que alguien me está buscando. | As we're getting loaded, one of my men tells me there's someone looking for me. |
Todos estamos muy entusiasmados por la nueva aventura en que nos estamos embarcando este año. | We are all very excited about the new adventure we are embarking on this year. |
En cierto sentido, nos estamos embarcando en nuestra propia exploración del desierto, y este es el primer paso. | In a sense we're setting out into our own desert exploration, and this is the first step. |
En el marco de la Agenda 2000, nos estamos embarcando ahora en una mayor reforma de la Política Agrícola Común. | We are now embarking on a further reform of the common agricultural policy under Agenda 2000. |
Los intereses económicos no han contribuido: en este momento nos estamos embarcando en una ruta encaminada a satisfacer las necesidades de las nuevas familias. | Economic interests have not helped: now we are embarking on a path that goes towards meeting the needs of new families. |
Ahora nos estamos embarcando en la supresión de la competencia y de la economía de mercado, y no creo que eso sea bueno para nuestra sociedad. | What we are now embarking on is the suppression of competition and of the market economy, and I do not think that will do our society any good. |
Por lo tanto, esperamos que con este informe sea posible comunicar decididamente que nos estamos embarcando de nuevo en una tarea de desarrollo armonioso de toda la sociedad. | Therefore, we hope that with this report we can send out another strong message that we are embarking once more on the harmonious development of the whole of society. |
Eso es lo que la estrategia forestal, en la que nos estamos embarcando ahora, y el plan de acción sobre biomasa, que ya está en marcha, deben permitirnos debatir. | That is what the forestry strategy, on which we are now embarking, and the biomass action plan, which is already underway, are intended to enable us to discuss. |
Al hacerlo, hemos destruido nuestra credibilidad con el Consejo de Seguridad, lo que significa que es muy difícil conseguir una resolución en Siria. Y que nos estamos embarcando nuevamente en otro fracaso. | In doing so, we've destroyed our credibility with the Security Council, which means it's very difficult to get a resolution on Syria, and we're setting ourselves up again for failure. |
De ahí que haga falta un mayor grado de realismo en el ejercicio en que nos estamos embarcando, especialmente con respecto a las prioridades que los PEID se proponen fijar para sí mismos. | Hence, a greater degree of realism is called for in the exercise we are embarking upon, especially in the priorities that the SIDS intend to set for themselves. |
En las próximas semanas, hablaremos sobre el nuevo viaje de desarrollo de productos en el que nos estamos embarcando, y estamos muy emocionados de poder hablar contigo sobre él. | In the next few weeks we'll be talking to you about a new product development journey we're embarking on, and we're excited to talk with you about that even more. |
Gracias al profundo conocimiento y experiencia en toda la región MENAT, nos estamos embarcando en un nuevo viaje, llevando a Abdul Latif Jameel a un nuevo nivel a través de empresas prometedoras y asociaciones estratégicas que canalizan la inversión extranjera en Oriente Medio. | Backed by deep knowledge and on-the-ground experience across the MENAT region, we're embarking on a new journey–taking Abdul Latif Jameel to a new level through promising ventures and strategic partnerships that channel inward investment into the Middle East. |
Creamos la iniciativa para las pequeñas empresas "Small Business Act" basándonos en el principio "Pensar primero a pequeña escala" del que habla, y nos estamos embarcando en un programa para reducir las barreras administrativas, sobre todo, para las pequeñas y medianas empresas. | We created the Small Business Act on the basis of the very principle - 'Think small first' - that you are talking about, and we are embarking on a programme to reduce administrative burdens, particularly for small and medium-sized enterprises. |
Nos estamos embarcando en un histórico viaje y misión con esta Gira Nacional. | We are embarking on a historic journey and mission with this National Tour. |
Nos estamos embarcando en un viaje emocionante. | We are embarking on a truly exciting journey. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.