conoceríamos
Conditionalnosotrosconjugation ofconocer.

conocer

Luego, Jasmine y yo se suponía que nos conoceríamos, y ella nunca apareció.
Afterwards me and Jasmine were supposed to meet, And she never showed.
Se suponía que no nos conoceríamos hasta la boda, pero quise asegurarme.
We were not supposed to meet until the wedding, but I wanted to make sure.
Se suponía que nos conoceríamos aquí.
It's me. We're supposed to meet here, right now.
Realmente fue Samuel, y él y yo todavía no nos conocíamos— ¡no nos conoceríamos por otros siete años!
It was actually Samuel, and he and I had not yet met–would not meet for another seven years!
Dicha página web quiere abrir las puertas y oportunidades para interactuar con personas, con quienes de lo contrario nunca nos conoceríamos.
It opens doors and opportunities to engage people with whom otherwise one would rarely never meet at all.
Este sitio web es la herramienta de la Congregación para la interacción y conexión con la gente y no meramente un megáfono para anunciar cosas.Dicha página web quiere abrir las puertas y oportunidades para interactuar con personas, con quienes de lo contrario nunca nos conoceríamos.
This website is the Society's tool for interaction and connection to the public and not merely a megaphone to announce. It opens doors and opportunities to engage people with whom otherwise one would rarely never meet at all.
De no haber dinero involucrado en esto, nunca nos conoceríamos.
If there's no money involved in this, we never meet.
Tomaríamos un café y nos conoceríamos más la una a la otra.
We can have coffee and get to know each other.
Pero solo porque no nos conoceríamos.
But that's only because we wouldn't know each other.
No, pensé que nos conoceríamos primero.
Um, no, I just thought we would get acquainted.
Siento que lo conozco, aunque nunca pensé que nos conoceríamos.
I feel I know you, although I never thought we should ever really meet.
De no ser por ti no nos conoceríamos. Sí.
Wasn't for you, we wouldn't have met.
Me preguntaba cuando nos conoceríamos.
I was wondering when we'd meet.
¡Sí, porque ya haría un año que nos conoceríamos!
Yes, then we would be luckily known each other for a over a year!
Sabía que nos conoceríamos algún día.
I knew we'd be meeting up eventually.
No, pensé que nos conoceríamos primero.
I just thought we would get acquainted.
Pero solo porque no nos conoceríamos.
Maybe not. But that's only because we wouldn't know each other.
Encantado. Sabía que tarde o temprano nos conoceríamos.
Course, I always knew you people would have to recognise us sooner or later.
Dijiste que nos conoceríamos.
You said we'd meet.
Sí, porque entonces, en caso de que alguna vez quisiéramos salir, bueno, nos conoceríamos.
Yeah, because then, in case we ever did want to go out, well, we'd know each other.
Word of the Day
passage