conectar
Nos conectaremos con nuestro propósito y lo mostraremos hasta en el nivel más físico. | We are going to connect with our purpose and bring it forth on the most physical levels. |
Este tipo de compromiso garantiza que cuando visite una página de nuestro sitio que contiene dichos botones, no nos conectaremos a los servidores de Flipboard. | This type of engagement ensures that when you visit a page on our site containing such buttons, we will not connect to Flipboard's servers. |
Este tipo de participación garantiza que cuando visite una página en nuestro sitio que contenga dichos botones, no nos conectaremos con los servidores de LinkedIn. | This type of engagement ensures that when you visit a page on our site that contains such buttons, we will not connect to LinkedIn's servers. |
Este tipo de integración garantiza que cuando visite una página en nuestro sitio que contenga dichos botones, no nos conectaremos a los servidores de Pinterest. | This type of integration ensures that when you visit a page on our site that contains such buttons, we will not connect to the Pinterest servers. |
Este tipo de integración garantiza que cuando visite una página en nuestro sitio que contenga dichos botones, no nos conectaremos a los servidores de Tumblr. | This type of integration ensures that when you visit a page on our site that contains such buttons, we will not connect to the Tumblr servers. |
Sí, de todas formas, recibes una llamada en relación a tu marido, estaremos alertados inmediatamente y nos conectaremos a la llamada para poder oirla simultaneamente. | If, however, you get a call concerning your husband, we'll all instantly be alerted and conferenced in so we can hear the call simultaneously. |
Nos conectaremos los dos en turnos, pero yo voy primero. | We'll both do it in shifts, but I'll go first. |
Solo así nos conectaremos con nuestra verdadera naturaleza. | This is the only way we connect with our true nature. |
Nos conectaremos, abandonaremos nuestra bobina mortal y viviremos eternamente en el metaverso. | We'll plug in, abandon our mortal coil and live eternally in the metaverse. |
En este ejemplo nos conectaremos a una BD local de Microsoft Access. | In this example, we are connecting to a local Microsoft Access database. |
Nos conectaremos con algunas de las personas adecuadas. | We are going to connect with some of our true people. |
Nos conectaremos con los lugares de nuestro Verdadero Hogar y sentiremos nuestro Verdadero Propósito. | We will connect with the places of our True Homes and feel our True Purpose. |
Por medio de la alianza que lanzamos hoy, nos conectaremos con nuevos amigos en este movimiento mundial. | Through the partnership launched today, we'll connect new friends to this global movement. |
Conseguimos más o menos una docena de contactos, y nos conectaremos con ellos inmediatamente. | We have about a dozen contacts, and will get back to them right away. |
Y con respecto a este asunto, nos conectaremos contigo con fuerza, para decir que solo te ofrecemos Verdad. | And regarding this matter, we would connect with you strongly, in saying that we only offer you Truth. |
Si nos encontramos en esta situación, nos conectaremos con la energía Reiki y nos llenaremos de luz. | If we are in this situation, we will connect with the Reiki energy and we will be filled with light. |
Normalmente los routers a los que nos conectaremos tiene la IP 192.168.1.1, por lo tanto tendremos que cambiar la IP del TL-WA5210G. | Normally routers to connect us has the IP 192.168.1.1, so we have to change the IP of the TL-WA5210G. |
Llame a nuestros socios de servicio autorizados o a engcon y nos conectaremos a su sistema de control DC2 a través de su smartphone (Android). | Call one of our authorized service partners or us at engcon and we'll connect to your DC2 control system via your smartphone (Android). |
Como cliente nos conectaremos a la capa 4, le enviaremos los comandos SQL a esta capa, que los pasará a la capa 3. | As clients we connect to the 4th layer, we send SQL commands which are then passed to the parser layer. |
Pero soy bueno en la vida así que os diré qué vamos a hacer: Nos conectaremos a internet, y compraremos la edición del libro del profesor. | But I'm good at life so I'll tell you what we're gonna do: we're gonna go online, we're gonna order the teachers' edition of your book. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.