Nosotros no nos cansamos de hablar sobre caminos libres de prejuicios. | We will not tire of speaking about paths free of prejudice. |
A veces tu y yo nos cansamos y queremos rendirnos. | You and I sometimes get weary and want to stop. |
Nosotros nunca nos cansamos de escuchar este evangelio. | We never tire of hearing this gospel. |
Pero no nos cansamos de marchar. | But we are not tired of marching. |
No nos cansamos, los que se cansan son los contrarios. | We don't get tired, the other team gets tired. |
Luego nos cansamos todos, ellas y yo. | Then we all got tired, and I them. |
No nos cansamos de repetir lo importante que es registrarse con tiempo. | We cannot stress enough how important it is to register early. |
Nota del entrevistador: no nos cansamos de escuchar este mismo mensaje de forma continuada. | Interviewer's note: we can't get discouraged by hearing this same message continuously. |
No nos cansamos de ponernos de pie. | We are not tired of standing up. |
No nos cansamos de gritar. | We are not tired of yelling. |
Sin embargo, el proyecto de música duró 3 meses, y no nos cansamos nunca. | However, the music project lasted 3 months, and we never got tired of it. |
Y Nosotros nunca nos cansamos. | And We never tire. |
No nos cansamos del agua. | We can't get enough water. |
Actuamos en el amor para todo lo que es vida, y nunca nos cansamos de nuestras responsabilidades. | We act out of love for all life, and never tire of our responsibilities. |
Él jamás se cansa de perdonar, pero nosotros, a veces, nos cansamos de pedir perdón. | He never tires of forgiving, but at times we get tired of asking for forgiveness. |
Nunca cesaremos ni nos cansamos en Nuestro trabajo en este nivel y más allá, en los niveles sutiles. | We shall never cease nor tire in Our work on this level and beyond, on subtle levels. |
Nunca nos cansamos de mirar con reverencia la belleza de este experimento magnÃfico del Creador Divino. | We never tire of gazing in awe at the beauty of this magnificent experiment of the Divine Creator. |
Ya han pasado más de 30 años desde que se estreno esta pelÃcula y nunca nos cansamos de ella. | It has been almost 30 years since its premiere and we never tire of it. |
Nos dormimos, nos cansamos. | We all get tired. |
Nunca nos cansamos de ver las puestas de sol, que todos son diferentes!!! | We never get tired of watching the sunsets, they are all different!!! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.