Possible Results:
cambio
Present yo conjugation of cambiar.
cambió
Preterite él/ella/usted conjugation of cambiar.

cambiar

Ese día nos cambió a todos, y a ninguno para mejor.
That day changed all of us, and none of us for the better.
Bueno, nos cambió la vida en tantas formas.
Barack has... Already changed our lives in so many ways.
Nos cambió la vida a todos.
He changed all our lives.
No te das cuenta que nos cambió la suerte, no te das cuenta?
You don't realize our fate changed, don't you realize?
Pero ese día nos cambió a todos, y a ninguno para mejor.
That day changed all of us, and none of us for the better. But I'd like you to leave.
Pero después de que iniciamos la Terapia Homa, la vida nos cambió muchísimo, siempre para el bien, siempre para mejorar.
We both had strong temperaments, but Homa Therapy changed our lives very much for the better.
A los 3 días, lo llevamos al pediatra privado y con solo quitarle la camiseta nos mandó a urgencias directamente, donde nos cambió la vida.
After 3 days, we took him to a private paediatrician and just taking his shirt off he sent us directly to the emergency room, where our lives changed.
Segundo, por ser un hijo del 68, ese momento de quiebra histórica sin precedentes que se dio en casi todo el mundo y que nos cambió las vidas a muchos y muchas de los que lo vivimos.
Second, for being a child of 1968: that virtually universal, unprecedented time of historical breakdown that changed the lives of many of us who lived through it.
Menos mal que nos aconsejaron un seguro del equipo, alguien nos cambio los skies y hubiera sido un problema.
Luckily we were advised insurance team, someone changes the skies and we have been a problem.
En el principio, una estrella cayó del cielo y nos cambió.
In the beginning, a star fell from heaven and changed us.
En el principio, una estrella calló del cielo y nos cambió.
In the beginning, a star fell from heaven and changed us.
Por supuesto, Loki nos cambió de nuevo antes que desembuchara la verdad.
Of course, loki switched us back Before i could blurt out the truth.
Segundo, tuvimos un incidente porque alguien se confundió y nos cambió el equipo.
Second, we had an incident because someone got confused and changed our equipment.
El personal fue amable, nos cambió a otra habitación.
The staff kindly moved us to a different room.
¿Crees que alguien nos cambió las espadas?
Do you think someone switched swords on us?
Lo que hemos pasado en esa casa, ya sabes, nos cambió para siempre.
What we went through in that house, you know, it changed us forever.
Fue una experiencia que nos cambió la vida a todas.
It was absolutely life changing for all of us.
Bueno, nos cambió la vida en tantas formas.
Already changed our lives in so many ways.
¿De que eso no nos cambió para siempre?
That it didn't... change us forever?
Fue algo que nos cambió la vida.
And it was... It was a life change for us.
Word of the Day
to gossip