Possible Results:
atamos
Presentnosotrosconjugation ofatar.
atamos
Preteritenosotrosconjugation ofatar.

atar

¿Qué tal si tú y yo tú y yo nos atamos?
What if we were to... tie each other up?
Idealmente, claro, puesto que no puede hacerse tabla rasa del pasado y que los métodos de gobernanza ya probados son aquéllos a los cuales nos atamos naturalmente.
For we cannot really make a clean slate of the past, and proven methods of governance are those to which we are naturally attached.
De la misma manera nosotros nos atamos con nuestras propias palabras.
In the same way, we bind ourselves to our own words.
Si nos atamos con las cadenas, tendremos una oportunidad.
If we tie ourselves with the chains, we will have a chance.
O sea que nos atamos nosotros mismos a la personalidad.
Thus we tie ourselves to the personality.
Si emocionalmente nos atamos a ellas, ellas mismas vienen a nosotros.
If we connect ourselves emotionally to them, they come to us themselves.
El sufismo considera que somos nosotros quienes nos atamos, encarcelamos; y necesitamos liberarnos.
According to Sufism, we put ourselves into prison, and we have to let ourselves out.
De hecho, pienso que la mayoría de nosotros tendríamos grandes dificultades describiendo en palabras cómo nos atamos los zapatos.
In fact, I think that most of us would have great difficulty describing in words how we tie our shoes.
Nosotros, nos atamos a la perecedera Tierra y olvidamos que podemos formar parte de la vida imperecedera.
We become attached to the perishable Earth and forget that we can partake of life everlasting!
Si nos atamos a nuestras creencias, no podemos entrar en contacto con nuestra realidad y con quién realmente somos.
If we hold on to beliefs, we cannot be in touch with our reality and with who we really are.
Sin esta conciencia nos endeudamos más y más con la naturaleza y nos atamos aún más a la materia.
Without this mindfulness we get more and more indebted to nature and bind us still further to matter.
Con una hora de la izquierda, nos atamos las barras hacia abajo y nos dirigimos a través del lago a otra buena zona.
With an hour left, we strapped the rods down and headed across the lake to another good area.
Después del desayuno desmontamos el campamento, nos ponemos los crampones y arneses, así como cascos, y nos atamos con la cuerda principal.
After breakfast we break up camp, put on crampons and belay systems, including helmets, and make a rope team.
Y así, sea por ocasiones, encuentros o pura gula, nos atamos la servilleta al cuello frente a platos típicos, mientras volcamos en nuestras copas algunos vinos también clásicos.
And so, whether by occasion, meetings or pure gluttony, we tie a napkin around our necks and tuck in to our typical dishes while we pour some classic wines into our glasses.
Tan fuertemente como su agarre es nuestro aferramiento a las cosas con los cinco dedos de la mano; así nos apegamos a nuestra memoria e ideas. O sea que nos atamos nosotros mismos a la personalidad.
Strong as its grip we hold to things, just like with the five fingers of the hand we clutch onto memories and our ideas.
Después, Apolinaria Alexándrovna Yakúbova y yo nos atamos pañuelos a la cabeza, para parecer obreras de fábrica, y fuimos personalmente a los barracones de Thornton, visitando tanto la sección de trabajadoras solteras como la de casadas.
Afterwards I and Apollinaria Alexandrovna Yakubova put kerchiefs on our heads and made ourselves look like women factory-workers, and went personally to the Thornton factory-barracks, visiting both the single and the married quarters.
Después, Apolinaria Alexándrovna Yakúbova y yo nos atamos pañuelos a la cabeza, para parecer obreras de fábrica, y fuimos personalmente a los barracones de Thornton, visitando tanto la sección de trabajadoras solteras como la de casadas.
Afterwards, I and Apollinaria Alexandrovna Yakubova put kerchiefs on our heads and made ourselves look like women factory workers, and went personally to the Thornton factory barracks, visiting both the single and married quarter.
Después, Apolinaria Alexándrovna Yakúbova y yo nos atamos pañuelos a la cabeza, para parecer obreras de fábrica, y fuimos personalmente a los barracones de Thornton, visitando tanto la sección de trabajadoras solteras como la de casadas.
In fact Vladimir Ilyich fairly pounced on it. Afterwards, I and Apollinaria Alexandrovna Yakubova put kerchiefs on our heads and made ourselves look like women factory workers, and went personally to the Thornton factory barracks, visiting both the single and married quarter.
Cuando a nuestro alrededor la naturaleza está vengándose del hombre, cuando la frecuencia de los terremotos y los huracanes se ha convertido en la nueva pesadilla mundial, nosotros nos atamos de pies y manos en lugar de fomentar la solidaridad humanitaria de Europa en el ámbito internacional.
When all around us nature is avenging itself on man, when the frequency of earthquakes and fatal hurricanes has become the new global nightmare, we have tied our hands together instead of promoting the humanitarian solidarity of Europe internationally.
Nos atamos nosotros mismos, y por ende somos inquietos.
We bind ourselves; therefore we are restless.
Word of the Day
celery