apoyemos
Subjunctivenosotrosconjugation ofapoyar.

apoyar

Se supone que nos apoyemos en el otro.
We're supposed to lean on each other.
Además, subraya la necesidad de que nos apoyemos en nosotros mismos.
It also underscores the need to rely on ourselves.
Quiero que nos apoyemos el resto de nuestras vidas.
I want to depend on each other for the rest of our lives.
Y mientras nos apoyemos los unos a los otros ganaremos.
And as long as we support each other we will succeed.
Todo saldrá bien, mientras nos apoyemos.
Everything's gonna be alright, as long as we stick together.
Se supone que nos apoyemos en el otro.
We're supposed to lean on each other.
Una sociedad en la que nos apoyemos mutuamente.
A society where we support one another.
No nos apoyemos en la opinión de otro.
Let us not go by somebody else's opinion.
Por tanto, es imprescindible que nos apoyemos en herramientas de correlación de logs y alarmas.
Therefore, it is essential that we rely on log and alarm correlation tools.
¿No podemos tener un día donde nos respetemos y nos apoyemos el uno al otro?
Can't we just have one day where we respect and support one another?
No nos apoyemos en el pasado, sigamos reflexionando sobre el futuro del sector del transporte y, en particular, de la aviación.
We should keep thinking about the future of the transport sector and aviation, in particular.
Lo que importa es que nos necesitamos unos a otros y que nos apoyemos mutuamente con fuerza y convicción en nuestro futuro.
What matters is that we need each other, support each other with strength and conviction about our future.
Sí, para asegurar de modo perdurable los beneficios de la paz es importante que nos apoyemos en los principios espirituales.
Yes, to ensure the benefits of peace in a lasting way, it is important to set ourselves firmly on spiritual principles.
Me alegro mucho de poder ayudarte con esto, y está bien que nos apoyemos el uno en el otro.
I am so happy that I can help you do this, and it is okay for us to lean on each other.
Las preocupaciones son innecesarias, e incluso nocivas, dentro de un mundo en que nos apoyemos mutuamente para el beneficio de todos y del medio ambiente.
Within a world where we support each other for the benefit of all and of environment, worries are unnecessary, even harmful.
Las complejidades de vivir en un mundo cada vez más independiente demuestra muy claramente la necesidad de que nos apoyemos en el estado de derecho.
The complexities of living in an increasingly interdependent world indicate quite clearly the need to rely on the rule of law.
La respuesta al estrés se asegura de que notemos cuando alguien en nuestra vida está luchando, de forma que nos apoyemos mutuamente.
Your stress response wants to make sure you notice when someone else in your life is struggling so that you can support each other.
La naturaleza no tiene fronteras y precisa que todos nos apoyemos mutuamente en el objetivo de conservar su biodiversidad y de mantener sus servicios ecosistémicos.
Nature has no borders and requires our mutual support in order to preserve its biodiversity and maintain the utility of their ecosystems.
Es importante que nos unamos y nos apoyemos los unos a los otros, bien sea al ofrecer una comida, donar tiempo o dinero, ser voluntario en un equipo o al hablar con personas en cargos públicos.
It's important that we unite and support one another–whether it's offering a meal, donating time or money, volunteering for a team, or speaking with public officials.
Siempre que nos apoyemos en su consentimiento, podrá retirar dicho consentimiento, aunque puede que existan otras bases legales para procesar sus datos con otros fines, como los establecidos anteriormente.
Wherever we rely on your consent, you will always be able to withdraw that consent, although we may have other legal grounds for processing your data for other purposes, such as those set out above.
Word of the Day
celery