Possible Results:
amparamos
Present nosotros conjugation of amparar.
amparamos
Preterite nosotros conjugation of amparar.

amparar

Popularity
3,000+ learners.
Para el tratamiento de los datos personales de clientes potenciales con fines de marketing, en general, nos amparamos en el interés legítimo, a menos que la legislación local nos exija obtener el consentimiento de conformidad con el RGPD.
For the processing of personal data of prospects for marketing purposes we will generally rely on legitimate interest unless local law requires us to obtain consent in conformity with GDPR.
Después de que nos amparamos de esto en 1977, intentaron lograr el despojo de otra manera.
After we got a protective order against this attempted land grab in 1977, they tried another tactic.
Para el tratamiento de los datos personales de nuestros clientes con fines de marketing, nos amparamos en el interés legítimo.
For the processing of personal data of our customer contacts for marketing purposes we rely on legitimate interest.
Para el tratamiento de los datos de sus visitantes por motivos de seguridad, nos amparamos en el interés legítimo.
For the processing of your visitor's data for security purposes we rely on legitimate interest;
Para el tratamiento de los datos personales de los usuarios de nuestro sitio web, nos amparamos en el consentimiento del interesado.
For the processing of personal data of visitors of our website we rely on consent;
Para ello nos amparamos en nuestro interés legítimo en poder proporcionarle soluciones adecuadas y enviarle notificaciones acerca de nuestros Servicios.
It is in our legitimate interest to provide you with appropriate responses and provide you with notices about our services.
Nosotros nos amparamos en el mismo artículo, primer párrafo del apartado 2, que autoriza al Presidente a hacer propuestas de modificación del orden del día.
We are applying the same Rule 96(2), first paragraph, authorizing the President to propose changes to the agenda.
Naturalmente, nos amparamos en consideraciones de orden técnico y de seguridad: identificar, localizar los buques de pesca y en caso de peligro o de naufragio, socorrerles más rápidamente.
This is of course being done under the cloak of technical and safety considerations: the identification and location of fishing vessels and, in cases of distress or shipwreck, helping them as quickly as possible.
Cuando nos amparamos en nuestros intereses legítimos para recopilar y usar sus datos personales, tenemos que tener en cuenta si esos intereses legítimos quedan anulados por sus intereses o sus derechos y libertades fundamentales.
When we rely on our legitimate interests in order to collect and use your personal data, we must consider whether those legitimate interests are overridden by your interests or your fundamental rights and freedoms.
Nos amparamos en motivos humanos, nos amparamos en motivos relacionados con los niños y, en concreto, con el límite de edad. No podemos admitir, por ejemplo, que el límite se fije en 14 años.
We have humane reasons, we have reasons when it comes to children, as far as the age limit is concerned; for example we cannot accept the age limit of 14.
Nos amparamos en su consentimiento para poder tratar los datos personales que nos facilita con este fin.
We rely on your consent to process the personal data you provide to us for this purpose.
Nos amparamos en la única excepcion sobre la exclusividad de los derechos de autor, es decir, la investigacion y la educacion.
We are protected by the only exception to the exclusivity of copyrights ownership, that is, research and education.
Nos amparamos bajo la quinta enmienda [a la Constitución] y por eso me apartaron de mi familia y me encerraron.
We were just standing on the fifth amendment and because of that I was taken away from my family, locked up.
Nos amparamos en la única excepcion existente en la normativa nacional -y americana- sobre la exclusividad de los derechos de autor, es decir, la investigacion y la educacion.
We are protected by the only exception to the exclusivity of copyrights ownership, that is, research and education.
Word of the Day
poster