agradecemos
Presentnosotrosconjugation ofagradecer.

agradecer

Estas son las perspectivas que Nos abre y a las que Nos obliga Nuestro sacerdocio, al que quiere honrar hoy vuestra visita tan agradable y que Nos agradecemos tanto.
Such are the perspectives opened to Us and imposed on Us as a duty by Our priesthood, this priesthood honoured today by your visit which is so agreeable to Us, and for which We are so grateful.
A la final nos agradecemos mutuamente y nos volvimos a casa.
At the end we thanked each other and returned home.
Nos agradecemos a Vuestra Excelencia la benevolencia que les muestra.
We give credit to Your Excellency for the benevolence shown towards them.
Nos agradecemos a Vuestra Excelencia las amables palabras que acabáis de pronunciar.
We thank Your Excellency for the kind words you have just addressed to us.
Nos agradecemos a vuestro intérprete las palabras generosas y nobles que acaba de dirigirnos en nombre de todos.
We thank your spokesman for the fine and noble words which he has addressed to Us in your name.
Nos agradecemos vivamente las amables palabras que acaba de dirigirnos al presentar las Cartas Credenciales que lo acreditan como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Su Majestad el Rey de los Belgas.
We thank you heartily for the kind words you have just addressed to us on presenting the Letters which accredit you to us as Ambassador extraordinary and plenipotentiary of His Majesty the King of the Belgians.
Así, pues, Nos acogemos con viva satisfacción a un grupo de personalidades tan altamente cualificadas y Nos agradecemos el hecho de haber sustraído algunos instantes al cargado programa de vuestra Asamblea General para venir a visitarnos.
We therefore welcome with lively satisfaction an assembly of personalities so highly qualified, and we thank you for having taken time from your heavy schedule to come to visit us.
Nos agradecemos a V. E. la amable visita que ha querido hacerNos, y de todo corazón Nos invocamos sobre V. E., sobre vuestra familia y sobre todo el Canadá, la abundancia de las bendiciones divinas.
We thank Your Excellency for this pleasant visit that you have made to Us and with all Our heart We invoke upon you, upon your family and upon all of Canada the abundance of divine blessings.
Nos agradecemos a Vuestra Excelencia las nobles palabras que acaba de dirigirnos y Nos sentimos feliz al darle la bienvenida en este día en que presenta las Cartas que le acreditan como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la República Libanesa ante la Santa Sede.
We thank Your Excellency for the noble words you have just addressed to us, and we are happy to bid you welcome on this day when you present the Letters that accredit you as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Lebanese Republic to the Holy See.
Word of the Day
to faint