acordemos
acordar
Y nos está pidiendo que nos acordemos de un momento específico. | And you're asking us to remember one specific time. |
Es importante que también nos acordemos de prestar atención a esta cuestión y seguir eliminando potentes gases de efecto invernadero en el futuro. | It is important that we also remember to attend to this issue and continue to abolish powerful greenhouse gases in the future. |
Empezamos haciendo skate porque nos hace felices, y en Happy board quieren que nos acordemos de esto y seguir haciendo skate. | We started skating because it made us happy, and Happy boards want us to remember that, and keep on skating. |
Nos acordemos inicialmente que el llamado año civil es diferente del año comercial. | Let's recall that initially called the calendar year is different from the commercial year. |
Nos acordemos que, como enseña El Libro de los Médium, son ellos, los Espíritus, que dirigen el llamado fluido magnético. | Remember this, as it is taught by The Medium's Book, they are the spirits that drive the so-called magnetic fluid. |
Nos acordemos que, muchas veces, no podemos hacer el bien directamente a nuestros obsesores porque ellos se oponen a eso, debido al abismo que separa obsesor y obsediado. | Remember that often we cannot do the good directly to our obsessors because they are opposed to it because of the gulf that separates obsessor and obsessed. |
Quiero que ambos.. nos acordemos de tu primera vez. | I want us both... to remember your first time. |
El Señor mismo nos ofrece muchas ocasiones para que nos acordemos de él. | The Lord himself gives us many opportunities to remember him. |
Fueron escritos para que nos acordemos del viaje en el desierto. | They were written down so that we would remember our desert journey. |
No creo que nos acordemos de él igual. | I don't think we remember it the same way. |
Espero que nos acordemos, porque hemos estado sin tocar bastante tiempo. | Hope we remember it, we've been out of work for a long time. |
Mientras nos acordemos uno del otro. | As long as we don't forget each other. |
Se merecen que nos acordemos de ellos con el agradecimiento de la familia de distribuidores a la que siguieron estos entusiastas. | They deserve the grateful memory of distributor family followed by these enthusiasts. |
(FI) Señor Presidente, con respecto a la situación en Belarús, considero que es muy importante que, como europeos, nos acordemos de cuáles son nuestros valores. | (FI) Mr President, as regards the situation in Belarus, I regard it as very important that, as Europeans, we remember what our values are. |
Encuentro útil ponerlas de relieve para que así nos acordemos de que no podemos asumirlas como algo que se da de por sí en ningún tipo de asociación. | I find it useful to highlight these so that we are reminded that we cannot assume these as givens in any partnership. |
Swami dijo en Su último discurso que nos acordemos de cantar Bhajans; dijo que era una obligación; que entrega paz y alegría al corazón el entonarlos. | Swami said in His last discourse to remember to sing Bhajan; He said it is a must; it gives peace and joy in the heart to sing Bhajans. |
En una noche de sueño normal tenemos 4 a 5 sueños REM, lo que significa que soñamos cuatro o cinco veces todas las noches nos acordemos e ello o no. | In a normal sleep night we have 4 to 5 REM sleeps, which means we dream four to five times every night, whether we remember it or not. |
También es importante que nos acordemos de lo que Clara Zetkin hizo hace un siglo, ya que fue ella quien tuvo la idea de llenar el vacío de la brecha salarial entre mujeres y hombres. | It is also important to remind ourselves of what Clara Zetkin did one hundred years ago, because bridging the gender pay gap was her idea. |
Y lo repetiremos asimismo cada vez que el reloj marque la hora, o siempre que nos acordemos, entre una hora y otra, que tenemos una función que transciende el mundo que vemos. | And we repeat it every time the hour strikes, or we remember, in between, we have a function that transcends the world we see. |
Estimados colegas, todo eso es correcto pero no solo debemos acordarnos de ello cuando Estados Unidos, Japón o Corea nos piden que nos acordemos de la globalización de la economía. | Ladies and gentlemen, that is all very well, but we ought not to remember it only when America, Japan or Korea are asking us to bear in mind the globalization of the economy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
