northern european
- Examples
These are very worrying figures, and a number of other northern European countries are in the same position. | Otros países del norte de Europa están en la misma situación. |
The development of the northern European gas network received the support of the European Parliament and Council Conciliation Committee. | El desarrollo de los gasoductos en el norte de Europa obtuvo el respaldo del Comité de conciliación del Parlamento Europeo y del Consejo. |
The percentage of women in work in the European Union is much lower than that in the United States and Japan, a level that only some northern European countries come close to. | El porcentaje de actividad de las mujeres en la Unión Europea es muy inferior al de Estados Unidos y Japón, al que solo se acercan algunos países del norte de Europa. |
In Central and Northern European countries, frost causes very serious financial losses in the agricultural sector, especially in orchards and in the field of soft fruit production. | En los países de Europa Central y del Norte, las heladas causan pérdidas financieras muy graves en el sector agrícola, sobre todo en los cultivos y en el ámbito de la producción de frutas delicadas. |
The scenes in Greece today will spread through the other Mediterranean countries sooner than we can imagine, and they will eventually reach northern European countries, which are being left to pick up the tab. | Las escenas de Grecia se extenderán a los otros países del Mediterráneo con más velocidad de lo que podemos imaginar y, en algún momento, llegarán a los países del Norte de Europa que son los que tendrán que pagar la cuenta. |
The company's precarious financial situation, which led to a degree of loss of customer confidence, was thus found to be particularly significant on these new northern European routes, which required a greater effort to attract customer loyalty. | La difícil situación financiera de la empresa, que ha ocasionado cierta pérdida de confianza en la clientela, se ha dejado notar especialmente en estas nuevas rutas del norte de Europa, en las que el esfuerzo por ganar nuevos clientes era mayor. |
This is in the special interest of northern European regions. | Esto interesa especialmente a las regiones del norte de Europa. |
Renewable energies exist, even in the northern European countries: solar energy, wind energy, hydraulic energy, biomass. | Las energías renovables existen, incluso en los países del norte de Europa: energía fotovoltaica, energía eólica, energía hidráulica, biomasa. |
Today, packaging is recycled all over Europe and no longer only in central and northern European countries. | En la actualidad, los envases se reciclan en toda Europa, y no solo en los países del centro y del norte del continente. |
Mr Sindal's report, however, is turning into something that is unfortunately dividing the southern and northern European states. | El informe Sindal se está convirtiendo en un documento que, de una manera embarazosa, divide a los Estados europeos septentrionales y a los meridionales. |
Member States must pay particular attention to the degradation kinetics of the metabolite CTCA in soil, especially for Northern European regions. | los Estados miembros deberán atender especialmente a la cinética de degradación del metabolito CTCA en el suelo, sobre todo en las regiones de Europa septentrional |
From a northern European perspective I would have liked the problems of the Baltic region to be stressed more. | Por lo que se refiere a la Europa septentrional, me habría gustado que se hubieran puesto más de relieve los problemas de la región del mar báltica. |
It will also make an assessment of their levels in northern European marine waters and their impact on human health and on the environment. | Asimismo, hará una evaluación de sus niveles en las aguas marinas del norte de Europa y de sus consecuencias para la salud humana y el medio ambiente. |
We should also find a way to control what we are importing from other countries outside the EU, especially in some northern European ports. | Tendríamos que encontrar asimismo un modo de controlar lo que importamos de otros países de fuera de la UE, en especial en algunos puertos del norte de Europa. |
At the same time, the heat demand of northern European buildings is high, so the integration would depend on the quality of the building envelope. | Posiblemente se necesitará una fuente adicional de calor, lo que a su vez dependerá de la calidad de la envolvente del edificio. |
This Europe is faulty, and northern European citizens will soon refuse to pay any more for your mistakes and for the lax socialist governments in these countries. | Esta Europa es defectuosa y los ciudadanos de la Europa del Norte pronto se negarán a pagar sus fallos y la laxitud de los gobiernos socialistas en estos países. |
Acid rain from the atmosphere, together with sulphur and nitrogen oxides, have destroyed biodiversity in many northern European lakes. This has been the case in Sweden and elsewhere. | Por ejemplo, la lluvia ácida y los óxidos de azufre y de nitrógeno han diezmado la biodiversidad en muchos lagos del Norte de Europa, entre otros países, en Suecia. |
After salmonella, listeria and other food infections, Northern European health fundamentalists are now directing their attention to the allergies that might be caused by the ingredients present in foodstuffs. | . (FR) Tras la salmonelosis, la listeriosis y otras infecciones alimentarias, el integrismo sanitario del norte de Europa la toma ahora con las alergias que podrían suscitar los ingredientes presentes en los productos alimentarios. |
There should also be a reform for officials, including fixed-term contracts and the introduction of ordinary northern European civil service salaries for new recruits. | También es necesario que se apruebe una reforma para los funcionarios que incluya contrataciones por un período limitado de años y la introducción de los sueldos para empleados públicos normales en Europa del Norte para los nuevos empleados. |
As a Scot, I look with admiration at the role that Sweden and Norway, small independent Northern European countries, have played in promoting dialogue within Somalia and the parties there. | En mi calidad de escocés, admiro el papel que Suecia y Noruega, pequeños países independientes del norte de Europa, han desempeñado en la promoción del diálogo en Somalia y entre los partidos existentes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.