normie

Popularity
500+ learners.
It will take us right next to the normie high school.
Nos llevará al lado de la secundaria de los normis.
Is this all you got, normie?
¿Eso es todo lo que tienes, nórmico?
Well, normie has to look for a new job and a place to live.
Bien, Normie debe buscar un nuevo trabajo y un lugar donde vivir.
Normie, if there is such a thing as perfect, this was it.
Normie, si existe tal cosa tan perfecta, esto fue todo.
That was a thing of beauty, Normie.
Eso fue una cosa de belleza, Normie.
By the way, Normie, how did you and Vera meet?
Por cierto, Normie, ¿cómo y Vera se conocieron?
What do you say to a beer, Normie?
¿Qué le dices a una cerveza, Normie?
Well, you're a little late there, Normie.
Bueno, usted es un poco tarde allí, Normie.
Normie, you had ten just like me.
Normie, que tenía diez igual que yo.
No, Normie, but they'll tell me later.
No, Normie, pero me dirá más tarde.
Well, yeah, I guess you're right, Normie.
Bueno, sí, supongo que tienes razón, Normie.
Eh, Normie, I'm a happy man.
Eh, Normie, yo soy un hombre feliz.
Let me buy you a drink, Normie.
Te invito a un trago, Normie.
You know, Normie, I was just thinking.
Ya sabes, Normie, yo estaba pensando.
Normie, it's your best buddy.
Normie, es tu mejor amigo.
Oh, I gotta get over there, Normie.
Oh, tengo que llegar allá, Normie.
Normie, call all my friends.
Normie, llame a todos mis amigos.
Yeah, that's very humorous, Normie.
Sí, eso es muy chistoso, Normie.
Well, I've got you covered here, Normie.
Bueno, tengo todo cubierto aquí, Normie.
Well, I guess you're right, Normie.
Bueno, supongo que tienes razón, Normie.
Other Dictionaries
Explore the meaning of normie in our family of products.
Word of the Day
carpet