- Examples
Palabras llave: educación normalista; formación de profesores; magisterio; papel del Estado; profesores; México. | Palabras llave: normal school education; teacher training; teaching profession; role of government; teachers; Mexico. |
Su formación normalista se deja ver en todo su intenso trabajo y proyección para la enseñanza normal. | His normalista education can be seen in his intense work and projection of teacher training. |
Es menester prestar atención ahora al fortalecimiento de la formación normalista y la elaboración del plan de estudios. | The focus should now turn to strengthening teacher training and the curriculum. |
En especial, expresamos nuestra solidaridad con la comunidad normalista ante la represión masiva que sufrieron en el estado de Guerrero. | In particular, we express our solidarity with the normalista community before the massive repression suffered in the state of Guerrero. |
El programa de formación normalista, que se ha iniciado incluirá componentes de formación en la Universidad Nacional y en el empleo. | A teacher training programme has been launched, including training both at the National University and on the job. |
Anabel Medina enseña en la última escuela normalista rural del estado de Oaxaca, un internado para maestras en Tamazulapan. | Anabel Medina teaches at the last school of education left in the state of Oaxaca, a school for women teachers in Tamazulapam. |
Los líderes intelectuales como Enrique Rébsamen y Gregorio Torres Quintero, creadores de nuevos métodos de enseñanza, se colocaron como cabezas de la elite normalista. | Intellectual leaders such as Enrique Rébsamen and Gregorio Torres Quintero, creators of new teaching methods, were at the forefront of the normalista elite. |
Todo cambió cuando sucedió la sangrienta matanza de los 43 estudiantes de la escuela normalista de Ayotzinapa, cerca de Iguala y no lejos de la capital de mexicana. | I shed all of these ideas when 43 students, students at the Teachers' College of Ayotzinapa, were massacred in the town of Iguala, not far from Mexico's capital. |
Para el análisis de este personaje se abordan tres niveles: como maestro, como funcionario y como autor de artículos; cada uno de estos niveles nos llevará a conocer diferentes ámbitos en los que transitó la vida de un maestro normalista. | My analysis of this figure will be conducted at three levels: as a teacher, as a public official, and as an author of articles. Each one of these levels will provide valuable information about the different spheres in which he lived and worked. |
Chicago, 4 de abril de 2015: María de Jesús Tlatempa Bello, madre del normalista desaparecido, José Eduardo, habla ante una marcha y mitin en apoyo de los 43 normalistas de Ayotzinapa secuestrados y aparentemente masacrados en el sur de México. | Chicago, April 4, 2015: María de Jesús Tlatempa Bello, mother of the disappeared student Jose Eduardo, speaks at a march and rally in Chicago in support of victims of the massacre and kidnapping of 43 Ayotzinapa students in southern Mexico. |
Luego de casi un mes de protestas, los integrantes de la Coordinadora Estudiantil Normalista del Estado de Oaxaca (CENEO) han radicalizado sus acciones. | Translated by Scott Campbell After nearly a month of protests, members of the Oaxaca State Coordinating Body of Education Students (CENEO) have radicalized their actions. |
Después de más de ocho décadas, el requisito establecido para ejercer la docencia en la educación primaria es de Educación Normalista, con nivel de educación secundaria. | More than eight decades later, the requirement for teaching in primary schools is a teacher training school education, with a high school education level. |
El maestro normalista Alberto Correa se hizo cargo de la Dirección General y de algunas otras actividades para el magisterio. | Normalista teacher Alberto Correa took charge of the General Directorship and other activities related to teaching. |
El hecho de que Aparicio se haya capacitado para convertirse en maestra de escuela, un normalista, tal como se refieren a los estudiantes de pedagogía en México, es altamente simbólico. | The fact that Aparicio trained to become a schoolteacher—a normalista, as they refer to pedagogical students in Mexico—is highly symbolic. |
Preguntan quiénes secuestraron al normalista al que le arrancaron el rostro y los ojos. Inquieren sobre quién hirió al estudiante que está en coma. | It asks about who kidnapped the student whose face and eyes were ripped off and who wounded the student who was in a coma. |
De última hora nos alertan que ya hay una orden de desalojo y están atentos con diversas comisiones de seguridad que no permiten la entrada a nadie que no sea normalista de la CENEO. | At the last minute they alerted us that there is already an eviction order against them and they are prepared with various security details to prevent the entry of anyone who is not a CENEO student. |
El normalista de mi hijo tiene mucho tacto con los niños. | My son's schoolteacher is very tactful with the children. |
Luego de casi un mes de protestas, los integrantes de la Coordinadora Estudiantil Normalista del Estado de Oaxaca (CENEO) han radicalizado sus acciones. | After nearly a month of protests, members of the Oaxaca State Coordinating Body of Education Students (CENEO) have radicalized their actions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
