Possible Results:
normalizar
Es temporal, hasta que las cosas se normalicen. | It's temporary, until things get back to normal. |
Es importante que la Unión Europea y Yugoslavia normalicen sus relaciones diplomáticas. | It is very important that the European Union and Yugoslavia normalise diplomatic relations. |
Es necesario que se normalicen las relaciones entre todos los países de la región. | Relations among all the countries of the region must be normalized. |
Hasta que estos indicadores se normalicen. | Until these indicators come to normal. |
En ocasiones, la masa continúa creciendo, aunque los marcadores tumorales se normalicen. | Occasionally, a mass continues to expand in size even though tumor markers may have normalized. |
Esperamos que las relaciones entre los EE UU y Cuba mejoren y se normalicen. | It is our hope that relations between the US and Cuba improve and normalise. |
Actualmente, no existen mecanismos que normalicen la rendición de cuentas y la responsabilidad jurídica de las multinacionales. | There are currently no mechanisms that systematize accountability and legal responsibility of multinationals. |
Se debe asegurar el equilibrio mediante reglamentos apropiados que normalicen procedimientos y promuevan el acuerdo entre las partes interesadas. | Balance must be ensured by appropriate regulations standardising procedures and promoting agreement between interested parties. |
Mientras más joven seas, más probable será que los ovarios y los niveles de estrógeno se normalicen. | The younger you are, the more likely it is that your ovaries and estrogen levels will bounce back. |
Asumiendo que la demanda, el suministro y los precios se normalicen en los próximos meses, Delticom también prevé márgenes más bajos para 2011. | Assuming demand, supply and prices to normalise over the coming months, Delticom also expects lower margins for 2011. |
Se pueden requerir hasta unas cuantas semanas para que se normalicen los cambios cutáneos y durante este proceso es común la descamación. | Skin changes may take up to a few weeks to normalize and peeling is common. |
Y los cultos de dos grupos no podrán ser idénticos a menos que sus ritos se normalicen arbitrariamente por la acción de la autoridad. | And those of no two groups will be identical unless their rituals are arbitrarily standardized by authority. |
Coma verduras frescas, frutas y cereales, que satisfagan perfectamente el hambre, normalicen el sistema digestivo y eviten la formación de nuevas piedras. | Eat fresh vegetables, fruits and cereals, which perfectly satisfy hunger, normalize the digestive system and prevent the formation of new stones. |
Tanto usuarios como implementadores pueden probar las características de la especificación técnica antes de que se normalicen en su formulario final en C++17. | Both users and implementers can test features from the TS before they are standardized in their final form in C++17. |
Esperamos que la crisis actual no impida que las partes reanuden su diálogo político y normalicen las relaciones lo antes posible. | We hope that the ongoing crisis will not prevent the parties from resuming their political dialogue and normalization of relations as soon as possible. |
Solís ha insistido en que no se reunirá con el mandatario de Nicaragua, Daniel Ortega, hasta que no se normalicen las relaciones entre ambos países. | Solís has insisted that he will not meet with Nicaraguan President Daniel Ortega until relations between the two countries are normalized. |
Esto ha creado condiciones para que las fuerzas de seguridad yugoslavas tomen el control de esta parte de Serbia meridional y normalicen la vida en las municipalidades. | This has created conditions for the Yugoslav security forces to take control of this part of southern Serbia and normalize life in the municipalities. |
En segundo lugar, que, dada la ausencia de una masa crítica de reformas, los desequilibrios pueden (re)surgir una vez que las condiciones económicas mundiales y nacionales se normalicen. | Second, given the lack of a critical mass of economic reforms thus far, imbalances may (re-)escalate once global and domestic economic conditions normalise. |
Sin embargo, eso quiere decir que han de poder comparar las ofertas, y, por eso, es importante que se normalicen los contratos y las facturas. | This means that they must be able to compare offers, however, and that is why it is important that contracts and invoices be standardised. |
La Junta alienta a las organizaciones a que normalicen los informes financieros y en el futuro los transmitan a la Junta de Auditores junto con los estados financieros. | The Board encourages organizations to standardize such financial reports and to transmit them in future with financial statements to the Board of Auditors. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.