non-teaching
Popularity
500+ learners.
- Examples
We rely very heavily on the non-teaching staff. | Dependemos mucho en el personal no docente. |
Erasmus also offers education and training opportunities for teaching and non-teaching staff. | Erasmus también ofrece oportunidades de educación y capacitación para docentes y personal no docente. |
Erasmus also offers education and training opportunities for teaching and non-teaching staff. | Erasmus también ofrece oportunidades de educación y formación para el personal docente y no docente. |
Erasmus also offers education and training opportunities for teaching and non-teaching staff. | Erasmus también ofrece oportunidades de educación y capacitación para el personal docente y no docente. |
Erasmus also offers education and training opportunities for teaching and non-teaching staff. | Erasmus también ofrece Oportunidades de educación y formación para personal docente y no docente. |
Erasmus also offers education and training opportunities for teaching and non-teaching Staff. | Erasmus también ofrece oportunidades de educación y formación al personal docente y no docente. |
Total number of workers in the education sector, both teaching and non-teaching: 433,200. | Número total de trabajadores en el sector de la educación, docentes y no docentes: 433 mil 200. |
Researchers (both teaching and non-teaching) at Universidad Europea de Madrid. What advantages does ABACUS offer? | Investigadores (docentes y no docentes) de la Universidad Europea de Madrid. ¿Qué ventajas tiene ABACUS? |
More than 90 percent of our non-teaching staff are all parents and extended families. | Más del 90 por ciento de nuestro personal no docente son todos padres y del clan familiar. |
It was not stated whether the arrested were professors, students or members of the non-teaching staff. | No se ha informado si los arrestados eran profesores, estudiantes o miembros del personal no docente. |
The calculations are based on two categories of staff, teaching and non-teaching staff. | El cálculo se basa en dos categorías de personal, a saber, el personal docente y el personal no docente. |
In September 2011 the survey for self-assessment of the work of non-teaching staff was proposed. | En el mes de septiembre de 2011 se distribuyó al personal no docente el cuestionario para la autoevaluación del trabajo. |
The Philadelphia Inquirer claimed that high tuition charges subsidize research equipment and salaries of non-teaching professors. | The Philadelphia Inquirer clamaba que los elevados aranceles subsidiaban el equipamiento de investigación y los salarios de profesores que no enseñan. |
In addition to programmes for students, there are also activities for parents, non-teaching staff and the general community. | Además de los programas para los estudiantes, también se desarrollan actividades para sus padres, el personal no docente y la comunidad en general. |
The Faculty also prepares students in the accredited study programmes of a non-teaching format such as tourism. | La facultad dispone también de programas de estudios acreditados no relacionados con la formación, como los estudios de turismo. |
This involves the mobility of non-teaching staff from a higher educational establishment to another partner higher educational establishment. | Consiste en la movilidad de personal no docente de una institución de educación superior a otra institución de educación superior socia. |
After detecting 3 cases among the teachers, we decided to include all pupils, teachers, and non-teaching staff in the contact tracing. | Con la detección de 3 casos entre los profesores se decidió incluir a todos los alumnos, profesores y personal no docente. |
Teaching and non-teaching staff from higher educational establishments who are in possession of an Erasmus University Card will be able to take part. | Podrán participar personal docente y no docente de instituciones de educación superior que posean una Carta universitaria Erasmus. |
In Xabec we have constituted an International Department in which a good group of specific professionals, teachers, administrative and non-teaching staff is involved. | En Xabec tenemos constituido un Departamento Internacional en el que están implicados un buen grupo de profesionales específicos, profesores, administrativos, personal no docente. |
More than 1,300 teachers and 200 non-teaching staff lost their lives as they performed their daily tasks at work in their schools. | Más de 1.300 profesores y 200 trabajadores no docentes perdieron la vida mientras se encontraban en sus escuelas cumpliendo con sus tareas cotidianas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
