non-taxable

Popularity
500+ learners.
The recipient may consider such dividends as non-taxable income in Lithuania.
El receptor puede considerar dividendos como ingreso no tributable en Lituania.
However, there is a non-taxable minimum of 102,300 pesos (around USD 30,500).
Sin embargo, hay un mínimo no imponible de 102.300 pesos (alrededor de USD 30 500).
All these benefits are non-taxable.
Todos estos beneficios están exentos de impuestos.
I mean, it's like non-taxable income.
Quiero decir, es como ingreso deducible.
Article 46 of that Directive, if supplied to a non-taxable person.
artículo 46 de la citada Directiva cuando se presten a una persona que no tenga la condición de sujeto pasivo.
The popular savings booklet (Sara) is restricted to those non-taxable or weakly imposed tax purposes domiciled in France.
El folleto de ahorro popular (Sara) se limita a los impuestos no gravables o débil impuesto domiciliados en Francia.
All limited liability companies have the possibility to increase their equity by receiving deposits which are non-taxable income for the company.
Todas las sociedades de responsabilidad limitada tienen la posibilidad de aumentar su capital mediante la recepción de depósitos que constituyen renta no imponible para la empresa.
ITEM 13: Social Security benefits: Report the total non-taxable (SSA/SSD, etc.) amount received in 2011 for all recipients in household.
Inciso 13: Beneficios del Seguro Social (SSA/SSD): Reporte la cantidad total recibida no tributable durante el año 2011 por todas las personas en la casa.
This revaluation surplus was non-taxable unless distributed, and may have been added to capital via issuance of bonus (free) shares.
Este excedente de la revaluación estaba exento de impuestos salvo si se distribuía, y se podía añadir al capital mediante la emisión de acciones bonificadas (gratuitas).
ITEm 12a: Social Security income: Report the total non-taxable (SSI ONLY) amount received in 2011 for all recipients in household.
Inciso 12a: Beneficios del Seguro Social (solo SSI): Reporte la cantidad total recibida no tributable durante el año 2011 por todas las personas en la casa.
ITEM 13a: Social Security benefits: Report the total non-taxable (SSI ONLY) amount received in 2011 for all recipients in household.
Inciso 13a: Beneficios del Seguro Social (SSI SOLO): Reporte la cantidad total recibida no tributable durante el año 2011 por todas las personas en la casa.
Member States may, subject to conditions which they lay down, require the storage of invoices received by non-taxable persons.
Los Estados miembros podrán, en las condiciones que ellos mismos fijen, prever una obligación de conservación de las facturas recibidas por personas que no sean sujetos pasivos.
Such concepts under scrutiny in Colombia are annual bonuses and permanent travel expenses; previously considered as non-taxable, they are now being retroactively taxed.
Algunos conceptos bajo escrutinio en Colombia son los bonos anuales y gastos permanentes de viaje; anteriormente considerados como no sujetos a impuestos, ahora están siendo impuestos retroactivamente.
ITEm 12: Social Security income: Report the total non-taxable (SSA/ SSD, etc.) amount received in 2011 for all recipients in household.
Inciso 12: Beneficios del Seguro Social (SSA/SSD): Reporte la cantidad total recibida no tributable durante el año 2011 por todas las personas en la casa.
Thus income tax would be charged on the interest on loans granted by foreign and local financial institutions, traditionally considered non-taxable income.
Los intereses de préstamos otorgados por instituciones financieras, extranjeras y locales, que tradicionalmente constituyen ingresos no constitutivos de renta, serían alcanzados por el IR.
However, now that certain rollover IRA's and certain Eligible Retirement Plans do accept non-taxable rollovers, that option is available to you.
Sin embargo, ahora que ciertas cuentas IRA de transferencia y ciertos Planes de Jubilación Elegibles sí aceptan las transferencias no sujetas a impuestos, dicha opción se encuentra a su disposición.
The place of supply of the intra-Community transport of goods to non-taxable persons shall be the place of departure.
El lugar de prestación de servicios de transporte intracomunitario de bienes a personas que no tengan la condición de sujeto pasivo será el lugar de partida del transporte.
In particular, making good on campaign promises, the new administration doubled the non-taxable minimum of the personal income tax, and eliminated all export taxes except for soybean.
En particular, la nueva administración duplicó el mínimo no gravable del impuesto personal al ingreso y eliminó los impuestos a la exportación, excepto para la soya.
‘Special schemes for non-established taxable persons supplying telecommunications services, broadcasting services or electronic services to non-taxable persons.’;
«Regímenes especiales para los sujetos pasivos no establecidos que presten servicios de telecomunicaciones, de radiodifusión o de televisión o electrónicos a personas que no tengan la condición de sujetos pasivos».
It follows that undertakings organised as limited companies etc. may increase their equity capital by receiving non-taxable share deposits from their shareholders or from the public.
De ello se deduce que las empresas establecidas como sociedades limitadas o similares pueden aumentar sus fondos propios recibiendo depósitos de acciones no imponibles de sus accionistas o del público.
Word of the Day
lawn