non-medical
Popularity
500+ learners.
- Examples
Medical and non-medical personnel, preferably with experience in humanitarian aid. | Personal sanitario y no sanitario, preferiblemente con experiencia en ayuda humanitaria. |
Questions / Comments: Please include non-medical questions and correspondence only. | Preguntas / Comentarios: Por favor incluya preguntas no médicos y correspondencia solo. |
For the non-medical and recreational user, there is much to recommend. | Para el usuario y la usuaria recreativos, hay mucho que recomendar. |
It is important to identify your potential medical and non-medical costs. | Es importante identificar los costos médicos y no médicos posibles. |
For these reasons, an ultrasound is not recommended for non-medical purposes. | Por estas razones, un ultrasonido no se recomienda para fines no médicos. |
The tool also includes non-medical features to increase the user experience. | La herramienta también incluye características no médicas para aumentar la experiencia de usuario. |
The initial beneficiaries will include clinical and non-medical cadres. | Los beneficiarios iniciales incluyen los cuadros clínicos y los no médicos. |
There are no statistics on the non-medical use of drugs. | No hay estadísticas sobre la utilización de drogas para fines no terapéuticos. |
Abortions are done mostly for non-medical reasons. | Los abortos se realizan principalmente por razones no médicas. |
He was the only non-medical person allowed into my room. | Era la única persona que no era doctor permitida en mi habitación. |
All non-medical personnel out of the trauma ward now. | Todo el personal no médico fuera del área de trauma ahora. |
Jintropin was by far the most widely used HGH for non-medical use. | Jintropin era por mucho la HCH más utilizada para usos no medicinales. |
Practices involving the deliberate exposure of humans for non-medical imaging purposes | Prácticas que conllevan la exposición deliberada de personas para obtención de imágenes no médicas |
Genetic manipulation for non-medical reasons can be an ethical dilemma. | La manipulación genética por razones lejanas a la medicina puede ser un dilema de ética. |
Numerous medical and non-medical strategies are available to help you cope. | Existen numerosas estrategias médicas y no médicas disponibles para ayudarlo a sobrellevar estos efectos. |
What non-medical things can I do to help my PN? | ¿Qué cosas que no sean de tipo médico puedo hacer para ayudarme con la PN? |
Many products–such as chemical ingredients–have both medical and non-medical end uses. | Muchos productos, como los componentes químicos, tienen usos finales tanto médicos como de otra índole. |
Included in the non-medical direct costs are social and informal care. | En los costes directos no médicos se incluyen los cuidados sociales y los cuidados informales. |
Rehabilitation includes a wide range of non-medical interventions. | La rehabilitación incluye una amplia variedad de intervenciones no médicas para aquellas personas con esquizofrenia. |
There are no statistics on the non-medical use of drugs. | No se dispone de estadísticas sobre la utilización de drogas con fines distintos de los medicinales. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
