non-compliant
- Examples
It protects you against the risk of importing non-compliant products. | Le protege contra el riesgo de importación de productos no conformes. |
The number of non-compliant consignments has decreased significantly. | El número de partidas no conformes ha disminuido considerablemente. |
% of non-compliant dairy farms out of the total 31.12.2009 | % de granjas lecheras no conformes respecto del total a 31.12.2009 |
% of non-compliant dairy farms out of the total 30.9.2011 | % de granjas lecheras no conformes respecto del total a 30.9.2011 |
% of non-compliant dairy farms out of the total 30.11.2010 | % de granjas lecheras no conformes respecto del total a 30.11.2010 |
If you become non-compliant, I have to report that. | Si te vuelves desobediente, lo tengo que reportar. |
% of non-compliant collection points out of the total 31.12.2009 | % de puntos de recogida no conformes respecto del total a 31.12.2009 |
Trump continues to label Iran non-compliant on nuclear deal. | Trump sigue calificando a Irán de incumplido del acuerdo nuclear. |
Enforce year 2000 compliance (will cause problems with non-compliant browsers) | Obligar compatibilidad con el año 2000 (causa problemas con navegadores no-compatibles) |
% of non-compliant collection points out of the total 30.11.2010 | % de puntos de recogida no conformes respecto del total a 30.11.2010 |
% of non-compliant collection points out of the total 30.9.2011 | % de puntos de recogida no conformes respecto del total a 30.9.2011 |
If there are non-compliant features, asks institution to specify which ones. | Si existen caracterÃsticas no conformes, la entidad debe especificarlas. |
If at least 1 result is positive, the result is ‘non-compliant’. | si al menos un resultado es positivo, el resultado final es «no conforme». |
Are you still nervous about being non-compliant with GDPR? | ¿TodavÃa estás nervioso por no cumplir con GDPR? |
Tier 2: Tier 2 behavior will be defined as non-compliant behavior. | Nivel 2: Comportamiento de nivel 2 será definido como comportamiento no dócil. |
Allison Medrano, let's just call her a "non-compliant diabetic." | Allison Medrano, llamémosla "diabética que no calza". |
Rejection of contaminated or non-compliant products. | Rechazo de los productos contaminados o que no cumplan los requisitos. |
Many components will not be available indefinitely in a non-compliant form. | Muchos componentes no estarán disponibles indefinidamente en el formato que no cumple la norma. |
Use of prohibited or non-compliant gear according to EU legislation | Utilización de artes prohibidos o no conformes con arreglo a la legislación de la UE |
Enforce year 2000 compliance (will cause problems with non-compliant browsers) | Asegura la compatibilidad con el año 2000 (causará problemas con navegadores no compatibles) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.