nom de plume
- Examples
Sometimes he used the nom de plume Paul Frederik. | A veces usaba el seudónimo Paul Frederik. |
Whose nom de plume is that? | ¿De quién es ese seudónimo? |
A nom de plume is a pen name for purposes of anonymity. | Un "nom de plume" es un seudónimo a los efectos de anonimato. |
Mariana Brasil is the nom de plume chosen by Sonia. | Mariana Brasil es el seudónimo que Sonia eligió para si misma como escritora. |
Now, before we begin cultivating our imaginations, each of us should pick our nom de plume. | Ahora, antes de comenzar a cultivar nuestra imaginación, cada una de nosotras debe escoger nuestro "nom de plume". |
With Plantu as nom de plume, he joined Le Monde in 1972, and became their principal editorial cartoonist in 1985. | Conocido bajo el pseudónimo Plantu, se unió a Le Monde en 1972 y se convirtió en su principal dibujante en 1985. |
On October 24, 1915 he filed in the record of Migrations his nom de plume on his comeback from Brazil. | El 24 de octubre de 1915 registra en Migraciones su nombre adoptivo a su regreso de Brasil. |
He published a book under a nom de plume criticising universal suffrage and the Autonomy Statute, and supporting dictatorships. | Publicó un libro con un pseudónimo donde criticaba el sufragio universal y el estatuto de autonomía y apoyaba las dictaduras. |
The composer signed with the nom de plume Julio Duval. The lyrics belongs to Rubén Fernández de Olivera, aka Tabanillo, but whose true name was Rubén Nicolás Fernández Barbieri. | El autor firmó con el seudónimo Julio Duval, la letra es de Rubén Fernández de Olivera, también conocido como Tabanillo, pero cuyo nombre real era Rubén Nicolás Fernández Barbieri. |
N.B Kactus Pie is the brainchild/pseudonym/alter-ego/alias/nom de plume of visual artist Katri Walker who one day would very much like a house with a fence made of cacti like the ones below. | P.D Kactus Pie es el seudónimo/álter-ego/alias/nom de plume de artista visual Katri Walker que tiene muchas ganas de tener una casa bardeada de cactus como los de aquí abajo. |
Tintin's creator, Georges Remi, under the nom de plume Hergé, combined well-researched plots in stories which ranged from swashbuckling adventures to political thrillers and science fiction. | El creador de Tintín, Georges Remi, mejor conocido como Hergé, escribió las historias más diversas a medida de sus héroes; desde tramas con crímenes hasta otras de tipo político, pasando por la ciencia ficción. |
Later came a huge number of renderings committed to record to consecrate its composer, Rosa Clotilde Mele, born in Montevideo on July 9, 1897. She was widely known by her nom de plume: Rosita Melo. | Luego vinieron infinidad de versiones que llegaron al disco para gloria de su autora, Rosa Clotilde Mele, nacida en Montevideo el 9 de julio de 1897, más conocida por su nombre artístico: Rosita Melo. |
No, we'll have to write under a Nom De plume. | No, tendremos que escribir bajo un seudónimo. |
Café Nom de Plume on Broughton Street is famed for its cosy atmosphere, welcoming staff and hearty home-style cooking. | Café Nom de Plume, en Broughton Street, es famoso por su atmósfera acogedora, su simpático personal y su copiosa comida. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.