noche de cita

Mamá, nadie piensa que esto es una noche de cita.
Mom, no one thinks this is date night.
Sí, esta es la noche de cita.
Yeah, this is date night.
Sabes que la noche de cita es la noche del viernes.
You know date night is Friday night.
Sí, la noche de cita es importante.
Yeah, date night's important.
Una vez a la semana, Cindy y yo tenemos una noche de cita.
You know, once a week, cindy and I go on date night.
Debe ser noche de cita.
It must be date night.
Laura y David también adorarían tener ocasionalmente noche de cita en un día laborable.
Laura and David would also love to occasionally have a date night on a weekday.
Planee una noche de cita cada semana y no dejar que nada se interponga en el camino.
Plan a date night every week and do not let anything get in the way.
¿Qué tal si todos los jueves tenemos una noche de cita?
How's about I take you out every Thursday night for date night.
Un poco de noche de cita?
A little date night?
¡Vamos a juntarnos el sábado por la noche-por favor, dime que se ha convertido en nuestra noche de cita regular!
Let's get together on Saturday evening--please tell me that's become our regular date night!
Separa una noche por semana o al menos una vez por mes como una noche de cita para tu pareja y para ti.
Set aside one night per week or at least once per month as a date night for you and your partner.
Kylie Jenner y Travis Scott disfrutaron de una noche de cita en la ciudad natal del rapero de Houston después de pasar el fin de semana juntos en Coachella.
Kylie Jenner and Travis Scott enjoyed a date night in the rapper's hometown of Houston after spending the weekend together at Coachella.
Tenemos que restablecer nuestra noche de cita semanal y empezar a tomar esos largos paseos en el fresco de la noche que solíamos disfrutar mucho.
We need to reinstate our weekly date night and start taking those long walks in the cool of the evening that we used to enjoy so much.
Lo más difícil cuando prepare una noche de cita será decidir a cuál de los muchos restaurantes románticos de Nueva York llevar a su pareja.
The hardest thing about organising date night is choosing which of the many romantic restaurants in New York to take your loved one to.
Estos pernos prisioneros del pendiente de plata de ley con oro de 14K son perfectos para una despedida de soltera, el brunch del domingo, o una noche de cita.
These sterling silver earring studs with 14K gold are perfect for a bridal shower, Sunday brunch, or a date night.
En ocasiones, necesitamos poner la familia primero y rechazar ciertos encargos de trabajo o perdernos algunos entrenamientos de baloncesto de los niños en favor de una noche de cita.
Sometimes, we need to put family first, and turn down certain work assignments or miss a few of our kids' hockey practices in the name of date night.
No hemos tenido una velada tranquila a solas durante unas vacaciones desde que viajamos sin Angeline el año pasado. Fue como una noche de cita decinco días.
We have not had a quiet evening alone during a vacation since we went on vacation without Angeline last year. It was like afive daydate night. It was amazing and romantic and I came home feeling like I had just come back from my honeymoon.
¿Te gustaría ir al cine o a un restaurante en nuestra noche de cita?
Would you like to go to the movies or a restaurant on our date night?
El miércoles tengo una noche de cita con mi amor. Vamos a ir al cine.
On Wednesday I have a date night with my love. We're going to the movies.
Word of the Day
tombstone