Possible Results:
See the entry fornobel.
See the entry forNobel.

nobel

Mi trabajo fue nominado para un premio nobel.
My work was nominated for a Nobel prize.
Imágenes del nobel de literatura Gabriel García Márquez.
Image of the Nobel Prize for Literature Gabriel García Márquez.
Si pudieras hacer eso con los mosquitos ganarías el premio nobel.
If you could do that with mosquitos you'd win the Nobel Prize.
Poeta y autor teatral irlandés ganador del Premio nobel de literatura.
Poeta y author teatral irlandés ganador del Premio nobel de literatura.
Tendría más posibilidades de ganar el nobel de la paz.
I got a better chance of winning the good samaritan award.
La comprensión total del nobel también requiere familiaridad con la alusión del título.
Full understanding of the nobel also requires familiarity with the title's allusion.
Si lo supiera, ¡ganaría el premio nobel de la paz!
If I knew the answer, I'd win the Nobel Peace Prize!
Desmond Tutu, arzobispo emérito de Ciudad del Cabo y nobel de la Paz.
Desmond Tutu, Archbishop Emeritus of Cape Town and Nobel Peace Prize Laureate.
Uno ve exactamente el mismo número de imágenes, que es suficiente para ganar el premio nobel.
One sees exactly the amount of images, which is enough to win a Nobel prize.
Premio nobel de física en 1944.
Premio nobel de fisica en 1944.
El profesor Reinhard Selten, premio nobel en economía, dijo: el esperanto es bueno para la mente.
Professor Reinhard Selten, Nobel laureate in economics, said: Esperanto is good for the mind.
Muchos oficiales estaban nobel y habían salido de Francia, que hizo que las fuerzas desorganizadas.
Many officers were nobel And they had left France, That drew the forces disorganized.
La campaña de prohibición de las minas antipersona fue galardonada con el premio nobel de la paz.
The campaign to ban anti-personnel mines was awarded the Nobel Peace Prize.
Me gustaría aceptar Este premio nobel para mí, Y todos mis amigos, Mi mami, mi papi.
I would like to accept this nobel prize for me, and all my friends, my mommy, my daddy.
Si el nobel Santiago Ramón y Cajal visitó en su época su antiguo balneario (hoy desaparecido), por algo sería.
If the nobler Santiago Ramón y Cajal visited in his time his old spa (now disappeared), for something would be.
Su autor es Richard Feynman, físico de profesión, premio nobel en 1965, pero fudamentalmente un espírutu muy curioso.
Su author es Richard Feynman, físico de profesión, premio nobel en 1965, pero fudamentalmente un espírutu muy curioso.
La actividad será inaugurada por el Dr. Robert Huber, Premio nobel de Química 1988 (Instituto Max Plank y TUM, Alemania).
The event will be inaugurated by Dr. Robert Huber, Nobel Prize in Chemistry 1988 (Max Plank Institute and TUM, Germany).
Es la diferencia que podemos llevar a cabo entre las dos premios nobel, richard feynman y john nash.
This distinction we can make between two Nobel laureates, Richard Feynman and John Nash.
Von Frisch recibió el premio nobel en 1973 por su descubrimiento en la conducta y comunicación de las abejas.
Von-Frisch received the Nobel Prize in 1973 for his research on the Behaviour and communication of the bees.
El anverso estará dedicado a nuestro nobel de literatura, Gabriel García Márquez, dando cumplimiento a la Ley 1741 de 2014.
The front will be dedicated to our Nobel prize in literature, Gabriel García Márquez, complying with Act 1741 of 2014.
Word of the Day
to frighten