- Examples
La selección incluye imágenes de archivo del INA (Institut national de l'audiovisuel) y de NO-DO (Noticiarios y Documentales). | Our selection includes archival images from INA (Institut National de l'Audiovisuel) and from NO-DO (Noticiarios y Documentales). |
Tras la Guerra Civil ingresa en Radio Nacional de España y es una de las voces habituales del No-Do. | After the Civil War, he joined Radio Nacional de España and became one of the regular voices of the No-Do. |
Las imágenes de archivo proceden del INA (Institut national de l'audiovisuel) y de NO-DO (Noticiarios y Documentales). | Those archival materials come from the French audio-visual institute INA (Institut National de l'audiovisuel) and from NO-DO (Noticiarios y Documentales). |
Provenían de la prensa del movimiento, de Radio Nacional o de NO-DO. Su fidelidad al régimen no ofrecía dudas. | They came from the official press of the movement, Radio Nacional or NO-DO and their loyalty to the regime was unquestionable. |
En la Filmoteca Española se estudiaron los fondos de los depósitos públicos, el NO-DO y las producciones del Patronato Nacional de Turismo. | In the Spanish Film Archive, we studied the public deposits, the NO-DO and National Tourism Trust productions. |
Así ha ocurrido con los archivos del NO-DO y con los de la propia RTVE, y no solo durante los mandatos de José Mª Aznar. | This has happened with the files of NO-DO and with the RTVE own, and not only during the mandates of José María Aznar. |
El Museo en el cine, el No-Do y la televisión. | The Museum in the movies, the No-Do and on television. |
La diferencia más notable es la que ofrecen los temas deportivos y taurinos: NO-DO ofrecía casi un 40% de las noticias vinculadas a estos temas frente al escaso 8% de los telediarios (la información deportiva tenía espacios específicos en TVE). | The most notable difference can be found in the areas of sport and bullfighting: NO-DO dedicated almost 40% of its programme to them compared to just 8% of the telediarios (sports news had its own specific slot on TVE). |
Las coincidencias en materiales utilizados, la emisión misma de algunos noticiarios de NO-DO tal cuales y la colaboración en temas técnicos audiovisuales no debieron dejar de influir en los agitados estudios del Paseo de La Habana. | The overlap in the materials used, and indeed the broadcast of some NO-DO newsreels in their entirety, as well as the collaboration in technical audiovisual matters, must have continued to have an influence in the hectic studios in the Paseo de la Habana. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
