no, i wasn't

Oh, no, i wasn't saying i wouldn't.
No estoy diciendo que no lo haré.
No, I wasn't even in the room with her.
No, ni siquiera estaba en la habitación con ella.
Yeah, no, I wasn't trying to take all the credit.
Sí, no, yo no estaba tratando de llevarme todo el crédito.
No, I wasn't looking for him to leave his wife.
No, yo no buscaba que dejara a su esposa.
No, I wasn't looking for him to leave his wife.
No, yo no buscaba que dejara a su esposa.
No, I wasn't looking in the wrong area, Joe.
No, no estaba buscando en el lugar equivocado, Joe.
No, I wasn't faking my love for you.
No, no estaba fingiendo mi amor por ti.
No, I wasn't trying to have a baby.
No, yo no estaba tratando de tener un bebé
No, I wasn't, but now that I'm an Avatar,
No, no lo estuve, pero ahora que soy un Avatar
No, I wasn't trying to have a baby.
No, no estaba intentando tener un bebé.
No, i wasn't referring to you at all.
No, no me refería a usted en absoluto.
Uh, no, I wasn't gonna head over there until later.
Uh, no, yo no iba a la cabeza de allí hasta más tarde.
No, I wasn't, it's just work caught up with me.
No, yo no, es solo el trabajo me superó.
The studio said no, I wasn't enough of a name.
El Estudio se negó, yo no era tan conocido.
No, I wasn't, because every time I forgive you...
No, no lo estaba, porque cada vez que te perdono...
No, I wasn't going to but it's over now, I swear.
No, no iba a pero ya se acabó, lo juro.
No, I wasn't aware that it is a rossum training facility.
No, no sabía que fueran unas instalaciones de entrenamiento de Rossum.
Huh? No, I wasn't listening to either of you.
No, no os estaba escuchando a ninguno de los dos.
No, I wasn't there... when this happened.
No, no estaba allí... cuando esto pasó.
Uh, no, I wasn't gonna head over there until later.
No, no iba a ir para allá sino hasta más tarde.
Word of the Day
clam