no, i love it

No, I love it. I think that it's great.
No, me encanta, creo que es genial.
Oh, you're going to so much trouble. Oh no, I love it.
-Oh, te estás tomando muchas molestias. -Oh no, me encanta.
No, I love it around here.
No, me encanta estar aquí.
No, no, I love it. No one ever...
No, me gusta, es que nadie nunca...
I'm just talkin' your ear off. No, I love it.
Debes estar harta de escucharme. No, me encanta.
Sorry. I'm just talkin' your ear off. No, I love it.
Vaya tabarra te estoy dando. No, me encanta.
Oh, no, I love it.
Oh, no, me encanta.
Yeah, no, I love it.
Sí, no, me encanta.
Oh, no, I love it here.
No, me encanta esto aquí.
No, I love it here.
No, me gusta aquí.
No, I love it, Dave.
No, lo amo, Dave.
Oh, no, I love it here.
No, no, todo esto me encanta.
No, no, no, I love it.
No, no, no, me encanta.
No, I love it, I love it.
No, me encanta, me encanta.
No, no, I love it.
No, no, me encanta.
No, I love it, it's just— it's more than I expected, you know?
No, me encanta, es solo que es más de lo que esperaba, ¿sabes?
Is it too much? No, I love it.
¿Es demasiado? No, me encanta el vestido.
No no, I love it.
No, no, me encanta.
No, I love it.
No, yo amo la ciudad.
No, I love it out here.
Me encanta estar aquí afuera.
Word of the Day
to faint