no, ¿por qué?
- Examples
O si no, ¿por qué el unicornio aparece en mis sueños? | Or else, why would the Unicorn appear in my dreams? |
O si no, ¿por qué estarían viviendo aquí en el desierto? | Otherwise, why would they be living out here in the desert? |
Si no, ¿por qué el tren nos dejaría aquí? | Otherwise, why the train would leave us here? |
Si no, ¿por qué dijo ella que lo hizo? | If not, why does she say that she did? |
Si no, ¿por qué lo está usando para ayudarnos? | Otherwise, why is she using him to help us? |
Pero, ¿todos tienen acceso a Google? Y si no, ¿por qué? | But does everyone have access to Google; and if not, why? |
Si no, ¿por qué Bea me trajo acá? | If not, why did Bea bring me here? |
Y si no, ¿por qué todos los demás? | And if not, then why all the rest? |
No, no, ¿por qué soy una amenaza para ti? | No, no, why am I such a threat to you? |
Algunos parecen trabajar y otros no, ¿por qué? | Some appear to work and others fail, why? |
Elegí el trabajo que me conviene y si no, ¿por qué? | I chose the work that suits me and, if not, why? |
Si no, ¿por qué no considera el empezar uno por su cuenta? | If not, why not consider starting one of your own? |
Si no, ¿por qué lleva coleta hoy? | If not, why would she wear a ponytail today? |
Si tu respuesta es no, ¿por qué no? | If your answer is no, why not? |
No cariño, claro que no, ¿por qué dices algo así? | No, honey, of course not. Why would you say something like that? |
Cariño, no, ¿por qué iba a ser culpa tuya? | Darling, no, why would it be your fault? |
Pero si no, ¿por qué me golpeas? | But if not, why do you hit me? |
Si mis sentimientos no dicen que no, ¿por qué no? | If my feelings say no, why not? |
Si no, ¿por qué tendría yo la llave? | If not, then why would I have the key? |
Si no, ¿por qué iba el doctor a dormir en el sofá? | Else, why would the doc be sleeping on the couch? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.