Possible Results:
no vuelvas
-don't come back
See the entry forno vuelvas.
no vuelvas
-don't return
Negative imperativeconjugation ofvolver.
no vuelvas
-don't return
Negative imperativevosconjugation ofvolver.

no vuelvas

Te estoy pagando para que no vuelvas a mi vida.
I'm paying you off to stay out of my life.
Vale, bueno no vuelvas a salir con ella.
Okay, well just don't go out with her again.
Intentando convencerte de que no vuelvas a L.A.
Trying to convince you not to go back to L.A.
¿Y si te pido que no vuelvas más por aquí?
What if I ask you not to come back here again?
Ahora, no vuelvas a llamarme hasta que tengas mi dinero.
Now, don't call me again until you have my money.
Sal de la ciudad antes del amanecer y no vuelvas.
Get out of town before morning and don't come back.
Vete y no vuelvas hasta después de la fiesta.
Just leave and don't come back till after the party.
Por favor, no vuelvas a entrar ahí con mi contraseña
Please just don't go back in there with my password.
Bien, sal de este astillero y no vuelvas.
Right, get out of this yard and don't come back.
El plan es que si tú te vas, no vuelvas.
The plan is that you leave, you don't come back.
Este es mi hombre, mi territorio, ¡y no vuelvas!
This is my man, my territory, and don't come back!
Y no vuelvas hasta que hayas conseguido los datos correctos.
And don't come back until you've got your facts straight.
Lo has dicho hoy, no vuelvas a decirlo de nuevo.
You've said this today, don't ever say it again.
Ve a la cocina, sierva indigna, y no vuelvas.
Go to the kitchen, worthless wretch, and don't come back.
Y no vuelvas a dejar tus llaves en el encendido.
And don't leave your keys in the ignition again.
¡Descarga Norton Online Backup gratis y no vuelvas a perder información!
Download Norton Online Backup free and don't lose information again!
Y no vuelvas hasta que la policía esté aquí.
And don't come back until the police are here.
¡Descarga ParetoLogic Backup gratis y no vuelvas a perder información!
Download ParetoLogic Backup for free and don't lose information again!
Por favor, no vuelvas a hacer algo así sin mí.
Please don't do anything like that again without me.
Pero Ilana, por favor... no vuelvas a darle un trozo.
Oh, but Ilana, please... don't get him a slice again.
Word of the Day
passage