volar
Ahora, una de las maneras de como hacer que no vuelen es con el DDT. | Now, one of the ways you can make them not fly is with DDT. |
Me encanta que ya no vuelen. | I love that they lie flat now. |
Al entender cómo los mosquitos vuelan, esperamos entender cómo hacer que no vuelen. | By understanding how mosquitoes fly, we hope to understand how to make them not fly. |
Para que por toda la cocina no vuelen los trozos, ponemos los huesos en el paño de cocina. | In order that on all kitchen splinters did not fly, we put stones in a kitchen towel. |
Tenemos que disuadir a los Estados miembros para que no vuelen solos, pues de lo contrario, solo serviría para agravar los problemas en los países vecinos. | We must discourage Member States from flying solo, which could exacerbate the problems in neighbouring countries. |
Por consiguiente, estos lugares están también cerrados a las aeronaves civiles que no vuelen a más de 300 metros de altitud, de conformidad con el código de conducta de una aviación responsable (Gedragscode verantwoord vliegen). | These areas are therefore also closed to civil aircraft unless flying above 300 metres, in accordance with the ‘gedragscode verantwoord vliegen’ (code of conduct on responsible flying). |
Quizás los buitres no vuelen sobre nuestra cabeza, pero aún no nos sentimos seguros. El PIB de Lituania cayó en un 4,1 % de un trimestre a otro en el primer trimestre de 2010. | Maybe vultures are not circling above our heads, but we still do not feel safe: Lithuania's GDP fell by 4.1% from quarter to quarter and in the first quarter of 2010. |
Por ejemplo es como cuando construimos un avión: primero hemos de consolidar todas sus partes y ajustarlas adecuadamente para que cuando ascendamos todas sus partes no vuelen con los pasajeros. | Like when we make the aeroplane, first we have to consolidate it—fix it up properly, work it out—so that when it goes in the air, all its parts do not fly away with the passengers. |
Descripción Hasta donde sabemos, las tarjetas Exacompta son las únicas en el mercado que vienen en una práctica caja plegable para que no vuelen sueltas en el cajón después de abrir el paquete. | Description As far as we know, the Exacompta file cards are the only ones that come in a practical folded box so that after opening the package the cards don't end up scattered about in a drawer. |
Descripción Hasta donde sabemos, las tarjetas Exacompta son las únicas en el mercado que vienen en una práctica caja plegable para que no vuelen sueltas en el cajón después de abrir el paquete. | Description As far as we know, only the file cards from Exacompta come in a practical folded box, which assures that after it has been opened the cards do not end up flying loose all over the drawer. |
No quiere decir que los aviones no vuelen, ya que lo harán; habrá solo muy pocos que puedan volar; habrá literalmente millones de coches que estarán abandonados, aparcados en garajes, que nunca andarán más. | It doesn't mean that planes do not fly, for they will; there will be only so many that can fly; there will be literally millions of cars that are abandoned, parked in garages, which will never run again. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
