no votes

The PAN has almost no votes to protect in Comalcalco.
El PAN casi no tenía votos para proteger en Comalcalco.
There are no votes in giving money to the arts.
Dar dinero a las artes no me aporta votos.
And there are no votes in foreign policy.
Y no hay votos en política exterior.
Hail the ‘novotes in the French and Dutch referenda!
¡Vivan los votos del «no» en los referendos francés y neerlandés!
I think we can discount the no votes.
Creo que podemos descontar los votos por el no.
There are no votes in space.
No hay votos en el espacio.
President Pöttering has been hasty in asserting that there were no votes against.
Se ha precipitado el señor Presidente Pöttering al afirmar que no había votos en contra.
There were no votes against the opinion.
No hubo votos en contra.
What is the import of the ‘novotes in the Netherlands and France?
¿Cuál es la trascendencia de estas votaciones en contra en los Países Bajos y en Francia?
That is also why we are asking ourselves what the explanations are for these ‘novotes.
También por este motivo nos preguntamos qué explicaciones existen para estas votaciones en contra.
There are a whole host of possible reasons for the ‘novotes in the Netherlands and France.
Hay muchas razones posibles para el «no» obtenido en los Países Bajos y en Francia.
On Thursday, all the committee meetings may be held, but no votes will be taken.
El jueves, se podrán celebrar todas las reuniones de comisión, pero no se llevarán a cabo las votaciones.
There were no votes against, and I see no new reasons to change my opinion on this.
No hubo votación en contra y ahora no veo motivo alguno para cambiar mi opinión a este respecto.
The ‘novotes in France and the Netherlands have severely damaged those countries’ status as founders.
Los votos del «no» en Francia y los Países Bajos han dañado gravemente la condición de fundadores de esos países.
What did the European leaders, including the Council and the Commission, do after each of these popular ‘novotes?
¿Qué hicieron los dirigentes europeos, incluidos el Consejo y la Comisión, tras cada uno de esos votos populares negativos?
The French and Dutch ‘novotes were clear and were delivered with full knowledge of the facts.
El «no» de los franceses y los neerlandeses fue claro, y se pronunció con pleno conocimiento de causa.
Normally there are no votes at that time on Thursday, Mr Pompidou, except in the case of those on the budget.
Señor Pompidou, normalmente, el jueves a esa hora no hay votaciones, salvo cuando se trata de votaciones sobre el presupuesto.
There were no votes in favor, in a municipality with 62,369 inhabitants, out of which more than half are children.
Nadie se pronunció a favor, en un municipio que cuenta con una población de 62.369 habitantes, de los cuales más de la mitad son menores de edad.
With a whole series of referenda, there is a risk of setting a self-perpetuating spiral of ‘novotes in motion.
Con toda una serie de referendos, existe el riesgo de poner en marcha una espiral de votos a favor del «no» que se perpetúe a sí misma.
They bring no votes to the table, since Puerto Rico has no Congressional delegation and its residents cannot vote for President.
Los puertorriqueños no llevan votos a la mesa, ya que Puerto Rico no cuenta con una delegación en el Congreso y sus residentes no pueden votar por el Presidente.
Word of the Day
clam