Possible Results:
no vistas
-don't wear
Negative imperativetúconjugation ofvestir.
no vistas
-don't wear
Negative imperativevosconjugation ofvestir.

vestir

Enfoque su atención en las cosas no vistas en lugar de los síntomas.
Focus your attention on the things unseen instead of symptoms.
Desemejante de todos los otros, se ocupa pero con las cosas no vistas.
Unlike all others, it occupies itself but with things unseen.
Él es ciertamente la Verdad, el Conocedor de las cosas no vistas.
He, verily, is the Truth, the Knower of things unseen.
KG - Imágenes aún no vistas, no en línea.
KG - Footage not yet looked at, not online.
Espero que no vistas así en el trabajo.
I hope you didn't wear that outfit to work.
La creencia en cosas no vistas no era bastante para los intelectuales del renacimiento.
Belief in unseen things was not enough for intellectuals of the Renaissance.
Y las no vistas, hay que admitirlo, no nos vienen a través de los sentidos.
And the unseen, you have to admit, doesn't come to us through the senses.
Crea mundos dentro de los mundos, dando acceso a las realidades psicológicas no vistas en que habitamos.
It creates worlds within worlds, giving access to the unseen psychological realities that we inhabit.
Civilización III: La creencia en cosas no vistas no era bastante para los intelectuales del renacimiento.
III Civilization III: Belief in unseen things was not enough for intellectuals of the Renaissance.
Quienquiera lo ha pulido ve más más - formas más no vistas le llegan a ser manifestas.
Whoever has polished it more sees more–more Unseen forms become manifest to him.
Celebran al Creador como el origen y el fundamento de todas las cosas, vistas, no vistas y sentidas.
They celebrate the Creator as the source and foundation of all things, seen, unseen and felt.
El empirismo es inadecuado porque, bueno, las teorías científicas explican las cosas vistas en términos de las no vistas.
Empiricism is inadequate because, well, scientific theories explain the seen in terms of the unseen.
Aquí claramente se trata de un rebrote de algas, en una concentración tal y en una localidad normalmente no vistas.
This is clearly an algae bloom, in a concentration and location not normally seen.
Experimente la cascada de aguas termales, una de las maravillas naturales no vistas de Tailandia, en Khlong Thom en Krabi.
Experience the hot spring waterfall, one of Thailand's unseen natural wonders, at Khlong Thom in Krabi.
Oh, qué mundo de visiones no vistas y de silencios es esta insustancial comarca de la mente!
O what a world of unseen visions and heard silences, this insubstantial country of the mind!
La quinto civilización, conducida por informática, quebrantará las bases de la sociedad actual de las maneras hasta ahora no vistas.
The fifth civilization, driven by computer technology, will shake the foundations of the current society in ways as yet unseen.
Él ha puesto la mira en desafiar las reglas tradicionales del género en la ropa de los hombres de maneras hasta ahora no vistas.
It sets to challenge traditional gender rules in men's clothing in ways as yet unseen.
El tipo de práctica era la que se esforzaba en mantener comunicación con inteligencias no vistas por las observancias de un ceremonial mágico.
The kind of practice was that which endeavors to establish communication with unseen intelligence by the observances of Ceremonial Magic.
Para nosotros es parte de nuestra identidad, cuidar hasta de aquellos detalles que no se ven, como las partes no vistas de nuestros productos.
It is a part of our identity, paying attention to the invisible details, like the unseen parts of our products.
Las desafiamos para garantizar los derechos de quienes han sido excluidas/os, oprimidas/os, olvidadas/os, no vistas/os, marginadas/os, aisladas/os y padecido injusticias.
These are challenged to ensure the rights of those who have been excluded, repressed, forgotten, unseen, marginalized, ostracized and wronged.
Word of the Day
to boo