no verlo

Popularity
500+ learners.
Tal vez nos enseñamos a nosotros mismos a no verlo.
Maybe we've taught ourselves not to see it.
Trato de no verlo como un rezago en las ventas.
I try not to think of it as lagging behind.
Camaradas, son muy inteligentes como para no verlo.
Comrades, you're too intelligent not to see it.
Y sin embargo... ahí estaba, buscando la forma de no verlo.
And still... there I was, looking for a way not to see it.
Trato de no verlo como una competencia.
I try not to see it as a competition.
Al menos, estoy tratando de no verlo.
At least, I'm trying not to see that.
Su padre, al no verlo, se puso ansioso.
His father, not seeing him, became anxious.
¿Acaso hay alguna razón para no verlo?
But have you any reason not to see him?
No sería el primero en no verlo.
You wouldn't be the first one to miss it.
Intenta no verlo como algo negativo.
Tonight, try not to look at it as a negative.
Es demasiado lista para no verlo.
She's way too smart not to see that.
Si quieres puedes o no verlo.
Whether you can see it or not.
Preferiría si, en los próximos años, estás de acuerdo en no verlo.
I'd prefer if, for the next few years..., you'd agree not to see him.
Trato de no verlo de esa manera.
Kinda try not to think about that like that.
¿Y ya sabes, simplemente no verlo durante ocho años?
And you know, just not seeing him for eight years?
¿Cómo puede alguien ser llevado a un lugar y no verlo?
How can someone be taken somewhere and not see it?
No piense que usted paga un objeto, no verlo.
Do not think that you pay object, not seeing him.
Pero si no puedo tenerlo, ¿por qué no verlo?
But if I can't have it, why not watch it?
Y él dijo algo sobre ellos no verlo.
And he said something about them not seeing him.
El único error que cometí fue no verlo antes.
The only mistake I made was not seeing him sooner.
Word of the Day
lawn