no vas a parar
Popularity
500+ learners.
- Examples
Sé que no vas a parar hasta que lo encuentres. | I know you're not gonna stop till you find it. |
Estoy bastante seguro de que no vas a parar, ¿sabes? | I'm pretty sure You're not gonna stop, you know? |
Gil, ¿no vas a parar de llorar ahora? | Gil, don't you want to stop crying now? |
Así que no vas a parar de seguirme. | So you're not going to stop following me |
Vas a correr y no vas a parar nunca ¿Entiendes? | You gotta run... and you're never gonna stop, you understand? |
Tengo la sensación de que no vas a parar. | I got the feeling you're fixing to make a point. |
Mogollón significa que no vas a parar de bailar. | Mogollón means you won't stop dancing. |
Sé que no vas a parar. | I know you're not going to stop. |
Espera, no vas a parar, ¿verdad? | Wait, you're not gonna stop, are you? |
Sé que no vas a parar. | I know you're not gonna stop. |
Veo que no vas a parar. | I can see you're not gonna stop. |
Y no vas a parar | And you're not going to stop. |
Y no vas a parar. | And you will not stop. |
-¿Es que no vas a parar? | Aren't you going to stop? |
Es solo— ¿no vas a parar? | I just... will you stop? |
Si no vas a parar este autobús entonces, lo pararé yo por ti. | Then I'm going to stop it for you. |
Es solo... ¿no vas a parar? | I just... Will you stop? |
Con Diversión Mirror Lite, tendrás una nueva app que no vas a parar de usar. | With Diversion Mirror Lite, you will have a new app that you will not be able to stop using. |
¿Por qué tengo la sensación de que no vas a parar de preguntarme hasta que diga si? | Why do I get the feeling that you're gonna keep asking me until I say yes? |
¿De verdad no vas a parar? | Are you really not going to stop?! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
