no va a ganar

Popularity
500+ learners.
Ésta es una lucha que Kai no va a ganar.
This is one fight Kai is not going to win.
Ésta es una lucha que Kai no va a ganar.
This is one fight Kai is not going to win.
Eso es lo que quiere, pero no va a ganar.
That's what he wants, but he's not gonna win.
Eso es lo que quiere pero no va a ganar.
That's what he wants, but he's not gonna win.
Los tres de ustedes no va a ganar esta pelea.
The three of you won't win this fight.
Esto sucede incluso si no va a ganar en el juego.
That happens even if they will not win in the game.
Pero no va a ganar, esta vez no, Bob.
But she's not going to win, not this time, Bob.
Los que no va a ganar aún quedan dos puntos cada uno.
Those who will not win still get two points each.
Pero ella no va a ganar siempre, y así es la vida.
But she's not always gonna win, and that's life.
Pero dijeron que no va a ganar, Fris.
But they said he ain't gonna win, Frisk.
Y si está buscando idealismo, no va a ganar el nombramiento.
And if you're looking for idealism, you're not gonna win the nomination.
Los que no va a ganar aún así obtener dos puntos cada uno.
Those who will not win still get two points each.
Si uno no lo intenta, definitivamente uno no va a ganar.
If you don't try, you definitely aren't going to win.
Pues no va a ganar ningún premio, eso es seguro.
Well, It's not gonna win any rating sweeps, that's for sure.
No importa, de todas maneras no va a ganar.
Doesn't matter, she's not going to win anyway.
Usted no va a ganar este juego.
You're not going to win this game.
El espíritu de equipo no va a ganar a San Marks.
Team spirit ain't going to beat St Marks.
Ella no va a ganar ese concurso.
She's not gonna win that contest.
Él sabe que no va a ganar mucho dinero.
He knows he won't make much money.
Bueno, recuerda que se que el favorito no va a ganar.
Well, remember we're not supposed to know that the favourite won't win.
Word of the Day
thirsty