utilizar
Si usted nos solicita que no utilicemos estos datos para ponernos en contacto con usted en el futuro, respetaremos sus deseos al darse de baja de un boletín informativo. | If you ask us not to use this information to contact you, we will respect your wishes, just as we would if you unsubscribed from the newsletters. |
También puede solicitar que no utilicemos su información personal. | Also, you may request that we do not use your personal information. |
No nos engañemos, no utilicemos la retórica. | Let us not fool ourselves, let us not use rhetoric. |
Siguiendo estos sencillos pasos, podemos desinstalar cualquier app que ya no utilicemos. | Following these simple steps, you can uninstall any app that you no longer use. |
Cuando lleguemos, es importante que no utilicemos nuestros verdaderos nombres. | When we get there, lt's important while we're doing this we don't use our real names. |
En tanto no utilicemos tus datos de contacto con fines publicitarios (ver punto 3.3. | Insofar as we do not use your contact data for advertising purposes (see point 3.3. |
Pero si lo que queremos es mostrar que defendemos la libertad, no utilicemos un término neutral. | But if you want to show you stand for freedom, don't use a neutral term. |
Mover ejemplos a GitHub, no significa que no utilicemos más Visual Studio Online (VSO). | Move examples to GitHub, does not mean that we don't have to use anymore Visual Studio Online (VSO). |
Tiene derecho a solicitarnos que no utilicemos su información personal para propósitos de marketing. | You have the right to ask us not to process your personal data for marketing purposes. |
Tiene derecho a pedirnos que no utilicemos su información con fines de marketing. | You have the right to ask us not to process your personal data for marketing purposes. |
Tienes el derecho de pedirnos que no utilicemos tus datos con fines de marketing. | You have the right to ask us not to process your personal data for marketing purposes. |
Tiene derecho a solicitarnos que no utilicemos ni divulgue-mos su información de atención médica. | You have the right to ask us not to use or share your personal health care information. |
Tiene derecho a solicitarnos que no utilicemos su información personal para propósitos de marketing. | The security of your personal information is important to us. |
Por ejemplo, usted podría pedirnos que no utilicemos ni revelemos información acerca de una cirugía que tuvo. | For example, you could ask that we not use or disclose information about a surgery you had. |
Por ejemplo, puede pedir que no utilicemos ni divulguemos información sobre una cirugía que se le practicó. | For example, you could ask that we not use or disclose information about a surgery you had. |
Es lamentable que no utilicemos mejor las tecnologías de la comunicación en esta casa. | It is a disgrace that we do not make better use of IT communications in this House. |
Por ejemplo, puede pedir que no utilicemos o divulguemos información sobre una cirugía a la que se sometió. | For example, you could ask that we not use or disclose information about a surgery you had. |
Los libros también presentan palabras descriptivas que tal vez no utilicemos comúnmente, como gigantesco, fenomenal o incorregible. | Books also have descriptive words we may not always use, such as humongous, fantastic, or incorrigible. |
Si desea eliminar su cuenta o solicitar que no utilicemos su información para brindarle servicios, contáctenos aquí. | If you wish to cancel your account or request that we no longer use your information to provide you services, contact us here. |
Librándose de estos artículos que no utilicemos, podemos liberar para arriba la energía ahorrada de otra manera para estos artículos. | By ridding ourselves of these items that we do not use, we can free up energy otherwise saved for these items. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.