no use

But apart from that, we have no use for you.
Pero aparte de eso, no tenemos uso para ti.
You can keep everything, they're no use to me now.
No se puede tener todo, son inútiles para mí ahora.
The medicine's no use if I'm going to be beheaded.
La medicina es inútil si voy a ser decapitado.
Because Primobolan doesn't aromatize, there is no use for Clomid or Nolvadex.
Porque Primobolan no aromatiza, no hay uso para Clomid o Nolvadex.
There's no use trying to convince a woman like this.
No hay forma de convencer a una mujer como ésta.
Of course, it's no use talking to these French girls.
Por supuesto, no tiene caso hablar con estas chicas francesas.
But it's no use, the guide has the keys.
Pero es inútil, la guía tiene las llaves.
It's no use giving you books till you learn to read.
No tiene sentido darte libros hasta que aprendas a leer.
People think we don't protect them, that we're no use.
La gente cree que no los protegemos, que somos inútiles.
There's no use dwelling on the unpleasant side of things.
No tiene sentido obsesionarse con el lado desagradable de las cosas.
It is no use trying to prove or disprove these premises.
No tiene sentido tratar de demostrar o refutar estas premisas.
Furthermore, everything was so inadequate that no use is made.
Además, todo era tan inadecuada que se hace es inútil.
Now, Red, there's no use in taking this too seriously.
Vamos, Red, es inútil que tomes esto demasiado en serio.
The knowledge acquired is of no use without an intellect.
El conocimiento adquirido no es útil sin el intelecto.
The police try to stop them, but it's no use.
La policía intenta frenarlos, pero es inútil.
And I have no use for clerks who do.
Y no tengo uso para los empleados que lo hacen.
Having that blood is of no use to me then.
Entonces tener esa sangre no tiene uso para mí.
Well, there's no use speculating what he wants.
Bueno, no tiene sentido especular sobre lo que él quiere.
Prior to this case, no use of this power was made.
Antes de este caso, no se hizo uso de este poder.
Also, it's no use having 4k hd without a source.
Además, es inútil tener 4 k HD sin una fuente.
Word of the Day
to drizzle