usar
Por favor usad una contraseña exclusiva para las wikis de Wikimedia que no uséis en ningún otro sitio. | Please have a password you use only on the Wikimedia wikis and nowhere else. |
¿Cuántas veces os he dicho que no uséis el móvil en el coche? | How many times have we told you not to use the phone in the car?! I know. |
Así que vamos a poner la palabra en la lista de aquellas que debéis conocer pero es preferible que no uséis. | So we're going to put this one in our list of words that you should know, but that you may not want to use. |
En segundo lugar, no uséis nuestros argumentos en nuestra contra. | Secondly, don't use our arguments against us. |
Bien, pero no uséis las palabras "periodo de espera." | Good, but don't use the words"waiting period." |
En segundo lugar, no uséis nuestros argumentos en nuestra contra. | Secondly, don't use our arguments against us. |
Mirad, vosotros no uséis esas palabras, ¿está bien? | Look, y'all don't say them words, all right? |
Jóvenes del nuevo milenio, no uséis mal vuestra libertad. | Young people of the new millennium, do not misuse your freedom! |
Lo que es algo que me sorprende no uséis todos más a menudo. | Which is a card I'm surprised y'all don't play more often. |
Y no uséis el ascensor. | And don't use the elevator. |
Agradecemos que durante la función no uséis las cámaras fotográficas y/o grabadoras de video. | Please do not use cameras or video recorders during the performance. |
Meted todo lo que no uséis. | Put everything in it you don't use. |
Sí, es difícil desarrollar una profunda vida interior — pero no uséis eso como excusa. | Yes, it is hard to develop a deep interior life—but do not use that as an excuse. |
Cuando oréis, apartaos a solas y no uséis vanas repeticiones y frases estereotipadas. | And when you pray, go apart by yourselves and use not vain repetitions and meaningless phrases. |
Si encontráis lo que necesitáis para curar en una hierba simple, no uséis medicamentos compuestos. | If you find what you need (for healing) in a single herb, do not use compound medicines. |
Por favor, no uséis nombres de usuario, de empresa, etc., en los títulos de los hilos. | Please do not put usernames, company names etc as part of your threads' titles. |
Vosotros fuisteis llamados a la libertad, hermanos; solamente que no uséis la libertad como pretexto para la carnalidad. | Brothers, you have been called to liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh. |
Porque vosotros, hermanos, a libertad fuisteis llamados; solamente que no uséis la libertad como ocasión para la carne, sino servíos por amor los unos a los otros. | For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another. |
Porque vosotros, hermanos, a libertad fuisteis llamados; solamente que no uséis la libertad como ocasión para la carne, sino servíos por amor los unos a los otros. | For you were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another. |
Porque vosotros, hermanos, á libertad habéis sido llamados; solamente que no uséis la libertad como ocasión á la carne, sino servíos por amor los unos á los otros. | For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.