I don't understand

Popularity
500+ learners.
Son, you no understand 'cause you... no listen to me.
Hijo, no me entiendes porque... nunca me escuchas.
She no understand what she doing.
Ella no entiende lo que está haciendo .
Son, you no understand 'cause you...no listen to me.
Hijo, no me entiendes porque... nunca me escuchas.
Which part of "waiting room" you no understand?
¿Qué parte de "sala de espera" no entiendes?
Oh no laugh, whatever you do, even if you no understand.
Oh no se rían, hagan lo que hagan, incluso si no entienden.
You go see, even though you no understand now.
Vosotros veréis, aunque no comprendéis ahora.
Oh so many of una no understand!
¡Oh, muchos de ustedes no entienden!
And Elisheva no understand from di first time wey she see dis man.
Y Elisheva no comprendía desde la primera vez que vio a este hombre.
I no understand what you say.
Yo no entender lo que dice.
I no understand, but you no worry.
No entiendo, pero no te preocupes.
We always try to help people but sometimes they do no understand us correctly.
Siempre intentamos ayudar a los otros. Pero no nos entienden.
He no understand, sir.
Que él no entiende, señor.
Although no understand what that means.
Aunque no entienda que signifique.
Hairy? I no understand, but you no worry.
No entiendo, pero no se preocupe.
Sorry, mate, me no understand you.
Lo siento, yo no entenderte.
And dem no understand.
Y ellos no entienden.
If I have more stuff to no understand, that's job security.
Y si hay más cosas que no entendemos, entonces no me va a faltar trabajo.
There is a person up here. I no understand.
Hay una persona aquí arriba.
I no understand why.
No entiendo por qué.
He no understand plain English.
No entiende bien el inglés.
Word of the Day
dew