no tratar

Lo necesitan para no tratar con él ni demasiada corriente.
They do not need to deal with it nor too much proud.
En estos casos no tratar más de una vez cada dos semanas.
In these cases do not treat more frequently than once a fortnight.
Deberíamos cuidar de no tratar al pecado como algo sin importancia.
We should beware of treating sin as a light thing.
Al principio es mejor de no tratar de memorizar listas de palabras.
At first it is best not to try to memorize lists of words.
¿Por qué no tratar la desnutrición de manera más efectiva?
Why couldn't we more effectively tackle malnutrition?
La respuesta básica a esta pregunta es no tratar a los hermanos como extraños.
The basic answer to this question is not to treat brothers like strangers.
Las facultades de medicina prefieren no tratar a estos tipos de alteraciones psicológicas.
Medical institutions choose not to treat these types of psychological deviations.
Recomendaba entonces al Partido Socialista Francés no tratar de acercarse a ellos.
He then recommended the French Socialist Party not to try to approach them.
Lobachevsky no tratar de probar este postulado como un teorema.
Lobachevsky did not try to prove this postulate as a theorem.
Juez Koch instruyó espectadores no tratar de comunicarse con Tony.
Judge Koch instructed spectators not to try to communicate with Tony.
Escuchar Tratar o no tratar juegos relacionados y actualizaciones.
Play Deal or no deal related games and updates.
Por favor, no tratar de ser gracioso en el estrado.
Please don't try and be funny on the stand.
¿Por qué no tratar la menopausia de una forma natural?
Why not treat menopause in a natural way?
Bueno, ¿por qué no tratar de escuchar una canción diferente?
Well, why don't you try listen in a different music?
¿Por qué no tratar de establecer un diálogo con él?
Why are you not trying to establish a dialogue with it?
Y debemos esperar por eso, no tratar de buscarlo.
And we must wait for that, not try for it.
Su médico puede decidir no tratar su labor pretérmino.
Your doctor may decide not to treat your preterm labor.
Nandi, no tratar de arreglar lo que no está roto.
Nandi, don't try to fix what's not broken.
¿Por qué no tratar de utilizar este principio y en nuestro caso?
Why not try to use this principle in our case?
Pero, ¿porqué no tratar de terminar tu negocio ahora?
But why not try to finish your business now?
Word of the Day
riddle