no traspasen
Negative imperativeustedesconjugation oftraspasar.

traspasar

Además, quisiera señalar el principio de la subsidiariedad, lo cual significa que los Estados miembros deben realizar las tareas que no traspasen el ámbito nacional.
I would also like to refer to the principle of subsidiarity, which stipulates that non cross-border tasks should be performed by the Member States.
La oración se realiza en silencio, el grito con voz fuerte, pero las lágrimas superan todas las cosas ('no existe puerta que las lágrimas no traspasen').
Prayer is made in silence: crying with raised voice; but tears overcome all things (`there is no door through which tears do not pass').
Y Jehová dijo á Moisés: Desciende, requiere al pueblo que no traspasen el término por ver á Jehová, porque caerá multitud de ellos.
Yahweh said to Moses, 'Go down, charge the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish.
Los medios tienen derecho a publicar todo aquello que no esté sujeto a restricciones legales y enfocarlo de la forma que consideren más oportuna, siempre que no traspasen las barreras que marcan los códigos deontológicos.
The media have the right to publish everything that it is not subject to legal restrictions and focus it in the way they consider most appropriate, provided that they do not go beyond the barriers established by deontological codes.
Y Jehová le dijo: Ve, desciende, y subirás tú, y Aarón contigo: mas los sacerdotes y el pueblo no traspasen el término por subir á Jehová, porque no haga en ellos estrago.
Yahweh said to him, 'Go down and you shall bring Aaron up with you, but don't let the priests and the people break through to come up to Yahweh, lest he break forth on them.'
Y Jehová le dijo: Ve, desciende, y subirás tú, y Aarón contigo: mas los sacerdotes y el pueblo no traspasen el término por subir á Jehová, porque no haga en ellos estrago.
And the Lord said to him, Go down, and you and Aaron may come up; but let not the priests and the people make their way through to the Lord, or he will come on them suddenly.
Y Jehová le dijo: Ve, desciende, y subirás tú, y Aarón contigo: mas los sacerdotes y el pueblo no traspasen el término por subir á Jehová, porque no haga en ellos estrago.
And the LORD said unto him, Away, get down, and then you shall come up, you, and Aaron with you: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them.
Y Jehová le dijo: Ve, desciende, y subirás tú, y Aarón contigo: mas los sacerdotes y el pueblo no traspasen el término por subir á Jehová, porque no haga en ellos estrago.
And the LORD said unto him, Away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them.
Y Jehová le dijo: Ve, desciende, y subirás tú, y Aarón contigo; mas los sacerdotes y el pueblo no traspasen el límite para subir a Jehová, no sea que haga en ellos estrago.
And the LORD said unto him, Away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them.
Word of the Day
to snap