transportar
Todos los autobuses y metros tienen su horario en España, pero solo te molestas en consultarlo para comprobar si hay o no transporte (por ejemplo, los domingos). | Every bus and metro has its timetable in Spain, but you'd only check it to see if there is public transport or not (for example, on Sundays). |
Eso significa: no más peces para las comunidades, no transporte y no agua limpia. | This means: no more fish for the communities, no transport and no clean water. |
El informe no ha hablado del no transporte. | The report does not mention non-transport. |
O post Más que 600 vehículos fueron incautados, este año, por irregularidades no transporte urbano apareceu primeiro em AM Mensaje. | O post More of 600 vehicles were seized, this year, no irregularities urban transport apareceu primeiro em AM POST. |
AVISO Para evitar que se derrame el combustible debido a las vibraciones y golpes, no transporte nunca el generador con combustible (gasolina) en el depósito. | WARNING To prevent fuel spillage due to the vibration and impact, never transport the generator with the fuel (gasoline) lled in the tank. |
Cierto, esta área características 'no transporte zona', aunque nuestro Alquiler de coches puede llevarte a los pies de la montaña, donde tienes que caminar un sendero para entrar en el parque de entretenimiento construido de ladrillo rojo con verde césped por todas partes. | True enough, this area features a 'no transport zone', though our car hire can take you right to the foot of the mountain, where you have to hike a trail to get into the entertainment park built of red brick with green lawns everywhere. |
No transporte líquidos o gases en una un tanque que tiene fugas. | Don't carry liquids or gases in a leaking tank. |
No transporte el sistema mientras esté conectado el iPhone/iPod. | Do not carry the System with iPhone/iPod connected. |
No transporte paquetes con fugas. | Do not transport leaking packages. |
No transporte. Nos importa. | Do not carry. We care. |
No transporte ningún material peligroso a menos que usted esté seguro de que las reglas lo permiten. | Do not transport any hazardous material unless you are sure the rules allow it. |
No transporte nunca objetos en la zona para los pies que hay delante del asiento del conductor. | Never transport items in the footwell in front of the driver's seat. |
No transporte nunca el sistema de carga Audi e-tron ni el cable especial para la carga* sin haberlo sujetado. | Never transport the Audi e-tron charging system or the special charging cable* unsecured. |
Antes que nada, no transporté a nadie a ningún lado. | First of all, I didn't transport anyone anywhere. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
