Possible Results:
no traduzcas
-don't translate
Negative imperativeconjugation oftraducir.
no traduzcas
-don't translate
Negative imperativevosconjugation oftraducir.

traducir

Sabemos que es difícil, pero por favor, no traduzcas literalmente.
We know it's difficult, but please don't translate literally.
Sabemos que es difícil, pero por favor, no traduzcas de forma literal.
We know it's difficult, but please don't translate literally.
Piensa siempre en inglés, no traduzcas las palabras a tu idioma nativo.
Always think in English; don't translate words back into your language.
No, no traduzcas eso.
No, do not translate that.
¡Espera, no traduzcas eso!
Wait, don't sign that!
No... no traduzcas eso.
Don't... Don't translate that.
¡Espera, no traduzcas eso!
Wait, don't sign that!
Lo más importante es que no traduzcas los verbos con la primera palabra que encuentres en el diccionario.
It's important you don't translate the verbs with the first thing you find in the dictionary.
Por favor, no traduzcas si apenas estás aprendiendo y no tienes suficiente conocimiento de un idioma.
Please do not translate if you are a beginner and do not have enough knowledge of a language.
Acostúmbrate también a pensar en inglés, no traduzcas del inglés a tu propio idioma, te hará perder tiempo.
Also, get into the habit of thinking in English, don't translate from your own language into English, it will slow you down.
No traduzcas del inglés a tu propio idioma.
Don't translate into English from your own language.
Contexto No traduzcas cada palabra.
Context Don't translate each word.
¡No traduzcas los números!
You don't need to translate the numbers!
¡No traduzcas esta oración!
Do not translate this sentence!
No traduzcas, él lo entiende.
Don't translate. He gets it.
No traduzcas, el lo entiende.
Don't translate. He gets it.
No traduzcas por mí.
Don't translate for me, man.
Word of the Day
to cluck