no toquen
-don't touch
Negative imperativeustedesconjugation oftocar.

tocar

Wonka les advierte que no toquen ni prueben nada.
Wonka warns them not to touch or taste anything.
Diles que no toquen nada, voy para allá.
Tell 'em not to touch anything. I'm on my way.
Miren, les dije que no toquen nada.
Look, I told you not to touch anything.
Alerte a otras personas para que no toquen el auto ni el cable.
Warn people not to touch the car or the line.
La mostaza y el ajo no toquen.
Do not touch mustard and garlic yet.
Así que, por favor, no toquen mis libros.
So please keep your hands off my books.
Dile a tus hombres que no toquen esas cosas.
Ask your men not to touch anything.
Les sugiero a todos que desde ahora, no toquen nada.
I suggest you all keep your hands to yourselves from now on.
En serio. Si les ordeno que no toquen, no pueden tocar.
If I tell the orchestra not to play, they can't play.
Diles que no toquen nada.
Tell them not to touch anything.
Que no toquen el equipaje.
Don't let them touch the luggage.
Diles que no toquen nada.
Tell 'em not to touch anything.
El mensaje es claro: no toquen la estructura arancelaria textil.
The message is clear: do not touch the textile taxes structure.
No se muevan y no toquen nada en el coche.
Don't move and don't touch anything in the car.
Uds. chicos quédense aquí mismo y no toquen nada, ¿está bien?
You guys stay right here and don't touch anything, OK?
Solo recuerden, no toquen nada a menos que deban hacerlo.
I just remembered, don't touch anything unless you have to.
Chicos, no toquen el timbre hasta que yo les diga.
Guys, don't ring the doorbell until I tell you.
Hey, chicos, no toquen nada de mi habitación.
Hey, you guys, don't touch anything in my room.
Es importante que los alambres conectores no toquen el paladar.
It is important that the connecting wires do not touch the palate.
Asegúrate de que tus pies no toquen el suelo.
Make sure your feet don't touch the ground.
Word of the Day
to snore