no tienes sueño

Son las once de la mañana y estás bebiendo café, así que no tienes sueño.
It's 11:00 in the morning, you're drinking coffee, so you're not tired.
Tú cuando no tienes sueño sales de la habitación?
When you're not sleepy, you leave the room?
Si no tienes sueño, no duermas.
You're not sleepy don't sleep.
Pero no tienes sueño.
But you're not sleepy.
¿Seguro que no tienes sueño?
Sure you're not sleepy?
Si no tienes sueño, no te molestaremos.
Since neither of us is tired, Iet's not get keyed up.
Oye, Bébé, ¿no tienes sueño?
Come on, Baby, aren't you tired?
¿Es que no tienes sueño?
Are not you sleepy?
Claramente, no tienes sueño.
You clearly lack sleep.
Sé que no tienes sueño, pero usted tiene que cerrar el ojos o de lo contrario no vendrá.
I know you're not sleepy, but you have to close your eyes or else he won't come.
Tu no tienes sueño?
You're not feeling sleepy?
Si no tienes sueño, podemos ir por unos tragos.
If you're not tired, we can go get some drinks.
Intentas acostarte temprano pero no tienes sueño.
You try to go to bed early but you're not sleepy.
Qué bueno que aún no tienes sueño porque todavía tenemos mucho trabajo que hacer.
I'm glad you're not sleepy because we still have a lot of work to do.
No deseas descansar porque no tienes sueño, pero yo tengo treinta horas despierto. Necesito dormir.
You don't want to rest because you're not sleepy, but I've been awake for thirty hours. I need to sleep.
' ¿No tienes sueño, Jim?
Are you not sleepy, Jim?
¿No tienes sueño, tío?
Aren't you sleepy, Uncle?
¿No tienes sueño, verdad?
You are sleepy, aren't you?
¿No tienes sueño?
Aren't you sleepy?
Hijo? No tienes sueño?
Haven't you gone to sleep, son?
Word of the Day
riddle