no tener ya
Popularity
500+ learners.
- Examples
Cuando tener y no tener ya no están investidos psicológicamente con las pesadillas de la niñez, ya no serían 'necesarias' la ley y la retribución. | Where having and not-having are no longer psychologically invested with the nightmares of childhood, law and retribution would no longer be 'needed.' |
Con GTT tenía la idea de no tener ya ningún límite. | With GTT i had the idea not to be bound by anything anymore. |
De modo que quejarse por no tener ya Su presencia física es una estupdez. | So to complain that we don't have His physical presence is foolishness. |
Algunos oblatos han aceptado no tener ya futuro y se resignaron. | Some Oblates have decided not to have a future anymore and took a stand there. |
Era realmente extraño no tener ya más cuerpo y haberte quedado solo tu pequeña voz. | It sure was strange not to have a body anymore and just have your little voice left. |
Como resultado, el propietario de un dispositivo TIC podría no tener ya el control absoluto de sus propios datos. | In result, the owner of an IT device may not be in sole control of their own data any more. |
Tal como señaló la señora Roure, se supone que debemos construir -si no tener ya- una política común de visados. | As Mrs Roure pointed out we are supposed to be building - or already to have - a common visa policy. |
Estamos muy orgullosos de no tener ya el Muro y de ser un continente con diversas culturas. | We are so proud of the fact that the Wall is no longer there and that we are a continent of diverse cultures. |
Después de esta desilusión, mantuve la confianza de Yamaha Países Bajos y monté mi propia estructura al no tener ya contrato con una escudería. | Following this disillusion, I still had the confidence of Yamaha Holland and I created my own team. |
A pesar de no tener ya su dedo pulgar, Ekalavya se convirtió en un arquero legendario, recordado para siempre por su tesón y por su valentía. | Despite not having your thumb, Ekalavya became a legendary Archer, remembered forever by his tenacity and his courage. |
De manera que su computadora puede ya no tener ya los ajustes iniciales por defecto y por consiguiente no comportarse como describe la lección. | So your computer may not have the default settings any more, and, therefore, not behave as the lessons describe. |
La potencia mundial Estados Unidos de América parece no tener ya interés alguno en solucionar diplomáticamente el conflicto con Irán sobre su programa nuclear. | The superpower USA seems to have little interest in finding a diplomatic solution to the conflict with Iran over its nuclear program. |
Recen por tener el coraje de pararse y de no tener ya miedo para decirle al mundo de que hay un Gran Cambio de conciencia. | Pray for the courage to stand up and not be afraid any longer to tell the world that there's a Great Shift in consciousness. |
Así como nosotros nos hallamos en esta nueva situación, el Consejo debe empezar a acostumbrarse a no tener ya la última palabra. | We now find ourselves in a new situation, the Council must first of all get used to the fact that it no longer has the last word. |
Ha de armarse alrededor de gente con la sabiduría de una experiencia amasada durante décadas y que, por no tener ya nada que perder, tienen audacia propositiva. | It must be built around people with the wisdom of experience amassed over decades and who, having nothing to lose, have purposeful audacity. |
No ver nada, no oír nada, no tener ya visiones significa haber entrado en un sitio de fuerza espiritual interior, el que está mucho más elevado que los anteriores. | To see nothing, to hear nothing, not to have visions means to have gone into a room of inner spirit-power which is lying higher then the ones before. |
¿O quizás la formación actual (y no tener ya a Brad en el grupo ya que, si no me equivoco, también era uno de los principales compositores) afectó de alguna forma al resultado final? | Or maybe the current line-up (and not having Brad in the band anymore as, if I'm not mistaken, he also was one of the main composers) affected the final output in any way? |
La atención que en los primeros años estuvo tensa porque tenía que amoldarse a todo, al no tener ya esa gran preocupación, empieza a dejar filtrar alguna cosa. Y siempre esas pequeñas cosas son tenues, ligeras, inocentes. | During the first years, attention was tense because of its adaptation to all, but now this great concern disappeared and something filters through attention: always little things, tenuous, light and innocent. |
Ahora, veamos como desarrollamos estos bhuts del lado izquierdo. Es muy interesante, porque como estamos tratando el tema de Vishnumaya debemos de cooperar con Ella, y no tener ya más dolores en el Vishuddhi izquierdo. | Now let us see how we develop these left hand side bhoots, it's very interesting, because as we are dealing with Vishnumaya we should cooperate with Her and should not have any more pains upon us. |
Solo pueden acogerse a los servicios de asistencia las personas que reúnan ciertas condiciones, como por ejemplo, no tener ya una vivienda en propiedad, ocupar una casa en estado ruinoso o alquilar u ocupar ilegalmente terrenos pertenecientes a particulares o al Estado. | In order to qualify for assistance, certain prerequisites must be met, such as, not owning a house, occupying a dilapidated house or renting or squatting on other people's or the Government's land. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
