no te portes
- Examples
Bien, no te portes mal, ¿me oíste? | Now don't be too much trouble, you hear me? |
¡Y no te portes mal! | And don't be a bad boy! |
Te estoy hablando, no te portes así frente a ellos. | I'm talking to you, don't behave like this in front of them. |
Solo hazme un favor y no te portes como un vaquero, ¿sí? | Just do me a favor and no cowboy stuff, okay? |
Solo quiero que no te portes mal con ella. | I just want you not take care of transportation wrong with her. |
Entonces no te portes como tal. | Then don't behave like one. |
Querida, no te portes así. | Sweetie, don't be like that. |
¡No puedo creer que no te portes bien conmigo en un momento como este! | I can't believe you can't even be nice to me at a time like this! |
B, yo sé que tienes tus asuntos con A.J., pero tú has pasado por menos problemas que él, así que por favor, no te portes así. | B, I know that you have your issues with A.J., but you have had it just a little bit easier than he has, so please don't be this way. |
Y no te portes como si fuera la Reina Madre. | And don't act as if I were the Queen Mother. |
No te portes como si tuviéramos todo el día. | Don't be acting like we got all day. |
Puedes descargar el MP3 No te portes mal online gratis. | Puedes descargar el MP3 This Land In Mine online gratis. |
No te portes como un niñito. | Don't act like a little boy. |
No te portes mal. Voy a estudiar. | Don't do bad things. I'm gonna study. |
No te portes como un bebé. | Don't be such a baby. |
No te portes así conmigo. | Don't behave like this with me. |
No te portes como lo haces en casa,... Estaré en cama hasta el 11. | Don't act like you do at home, lying in bed till 11 |
No te portes mal con él, por favor. | Don't upset him, please. |
No te portes así, somos tus colegas, tú lo sabes. | We're pals, you know that. |
No te portes como una. | Don't act like one. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.