no te intereses

Es una pena que no te intereses más por la música.
It's a pity you don't care more for music.
Pero por favor, no te intereses tanto en los nombres de las varias iniciaciones; eso no conduce a ninguna parte.
But please do not be too much interested in the names of various initiations; this will not lead you anywhere.
Como adiestrador, mantén tu atención en el estudiante y en cómo lo está haciendo; y no te intereses tanto en lo que tú estás haciendo que descuides al estudiante y no te des cuenta de su capacidad o incapacidad para hacer el ejercicio correctamente.
As a coach, keep your attention on the student and how he is doing and don't become so interested in what you yourself are doing that you neglect the student and are unaware of his ability or inability to do the drill correctly.
No te intereses en gente fuera del trabajo.
Don't take an interest in people outside of work.
Segunda: No te intereses en gente de fuera del trabajo.
Two, " don't take an interest in people outside of work".
Segunda: No te intereses en gente de fuera del trabajo.
Don't take any interest in people outside of work.
No te intereses en el otro tipo.
Don't take any interest in the other guy.
Segunda: No te intereses en gente de fuera del trabajo.
Don't take any interest in people outside work.
No te intereses en el otro tipo.
I take it back. Don't take any interest in the other guy.
Word of the Day
Weeping Woman