- Examples
Que las personas que debían de ayudarte no te hacen caso. | To feel ignored by people who were supposed to help you. |
¿Qué pasa si no te hacen caso? | What if they don't listen to you? |
Y si no te hacen caso, diles que ya no los quieres ver | If they don't listen, tell them you don't want to see them anymore. |
En casa no te hacen caso y no sabes qué hacer con ella. | Can't get enough at home. Don't know what to do with it. |
Los niños no te hacen caso porque casi no te conocen. | The kids don't listen to you because they barely know you. |
Como friegas, tus papás no te hacen caso. | As you're a nuisance, your parents take no notice of you. |
No insistas. De todos modos no te hacen caso. | Don't push it. They don't listen to you anyway. |
Si tus amigos no te hacen caso, tal vez debas hacerte nuevos amigos. | If your friends don't pay any attention to you, maybe you should make some new friends. |
Es frustrante cuando tus estudiantes no te hacen caso por más interactiva que intentes hacer la clase. | It's frustrating when your students don't pay attention to you, no matter how interactive the class is. |
¿Sientes que tus amigos no te hacen caso? ¿Has hablado con ellos al respecto? | Do you feel that your friends don't take any notice of you? Have you talked with them about this? |
¿Qué puedes hacer si tus hijos no te hacen caso? - Nada, esperar a que maduren. | What can you do if your children won't listen to you? - Nothing, just wait for them to grow up. |
¡No te hacen caso! | They're not listening to you! |
! No te hacen caso! | They're not listening to you, Chris! |
No te hacen caso porque tu clase es aburrida. | They don't pay attention to you because your class is boring. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
