no te eches atrás

Te haré una señal, para que no te eches atrás
I will signal, so that you won't back down.
Vale, por favor, no te eches atrás ahora, ¿vale?
Okay, please don't back out now, okay?
Mira, no te eches atrás ahora, Gaby, por favor.
Don't get cold feet now, Gabby, please.
Vale, por favor, no te eches atrás ahora, ¿vale?
Okay, please don't back out now, okay?
Por favor no te eches atrás ahora.
Please don't back away now.
Será mejor que no te eches atrás.
You'd better not be backing out.
Ella, no te eches atrás ahora.
Ella, don't back out now.
Ahora no te eches atrás.
Oh, now, you can't back out now.
No te eches atrás ahora.
Don't back out now.
No te eches atrás ahora.
Don't back away now.
No te eches atrás ahora.
Don't chicken out now.
No te eches atrás.
You can't take that back.
No te eches atrás.
You're not backing out now.
No te eches atrás.
Don't back out on me.
No te eches atrás.
Don't pull back at all.
No te eches atrás.
Do not back out on me.
¡No te eches atrás!
Don't pull back!
No te eches atrás.
Don't back away from this.
No te eches atrás.
Don't bail on it.
No te eches atrás. Ser fuerte es bonito.
Don't back down. Strong is beautiful.
Word of the Day
lair