no te bebas

No te bebas eso.
Don't drink that drink.
Y no te bebas el agua junto a la cama.
Mm-hmm. And don't drink the water by the bed.
Y no te bebas toda la Coca.
And don't drink all the Coke.
La próxima vez no te bebas las pruebas.
Next time, don't drink the evidence.
Y no te bebas el agua.
And don't drink the water.
Sí, no te bebas el café.
Oh, yeah, don't drink the coffee.
¡Oye, no te bebas eso!
Hey, don't you drink that!
Eh, no te bebas eso.
Hey, don't drink that.
Por favor, no te bebas eso.
Please don't drink that.
Sí, pero no te bebas este Kool-Aid.
Don't drink this Kool-Aid.
El agua: ¿No te bebas el agua todos los días?
Water: Don't you drink water every day?
No te bebas el brandy, chico.
Don't drink the brandy, boy.
¡No te bebas eso si estás embarazada, señorita!
Don't drink that If you're pregnant, Auntie!
Todo desde los movimientos básicos como "No te bebas eso".
Everything from basic moves like "The Don't Drink That."
No te bebas todo mi brandi.
Don't drink all my brandy.
No te bebas toda el agua.
Don't drink all that water.
¡No te bebas todo el whiskie!
Don't drink all the scotch!
¡No te bebas todo el río!
Don't drink the whole river!
No te bebas el agua.
Don't drink the water.
No te bebas el veneno.
Don't drink the poison.
Word of the Day
to drizzle